2022-01-05 11:13:49 +08:00
|
|
|
|
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="zh_HK">
|
2019-04-09 06:20:46 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>AbstractPluginsController</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>The plugin %1 is not compatible with the system.</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>插件%1和系統版本不兼容。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2022-01-05 11:13:49 +08:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>AirplaneModeApplet</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Airplane Mode</source>
|
|
|
|
|
<translation>飛行模式</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>AirplaneModeItem</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Airplane mode enabled</source>
|
|
|
|
|
<translation>飛行模式開啟</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Turn off</source>
|
|
|
|
|
<translation>關閉</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Turn on</source>
|
|
|
|
|
<translation>開啟</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Airplane Mode settings</source>
|
|
|
|
|
<translation>飛行模式設置</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Airplane mode disabled</source>
|
|
|
|
|
<translation>飛行模式關閉</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>AirplaneModePlugin</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Airplane Mode</source>
|
|
|
|
|
<translation>飛行模式</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2020-08-03 10:10:11 +08:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>AppDragWidget</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Remove</source>
|
|
|
|
|
<translation>移除</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2020-06-11 15:45:01 +08:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>BluetoothApplet</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Bluetooth settings</source>
|
|
|
|
|
<translation>藍牙設置</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>BluetoothItem</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Turn off</source>
|
2021-01-08 11:19:02 +08:00
|
|
|
|
<translation>關閉</translation>
|
2020-06-11 15:45:01 +08:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Turn on</source>
|
2021-01-08 11:19:02 +08:00
|
|
|
|
<translation>開啟</translation>
|
2020-06-11 15:45:01 +08:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Bluetooth settings</source>
|
|
|
|
|
<translation>藍牙設置</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>%1 connected</source>
|
|
|
|
|
<translation>已連接%1</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Connecting...</source>
|
|
|
|
|
<translation>正在連接...</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Bluetooth</source>
|
2020-09-07 10:50:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>藍牙</translation>
|
2020-06-11 15:45:01 +08:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Turned off</source>
|
|
|
|
|
<translation>藍牙關閉</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>BluetoothPlugin</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Bluetooth</source>
|
2020-09-07 10:50:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>藍牙</translation>
|
2020-06-11 15:45:01 +08:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2019-03-13 01:37:15 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>DBusAdaptors</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Add keyboard layout</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>添加鍵盤佈局</translation>
|
2019-03-13 01:37:15 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>DatetimePlugin</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
2017-10-25 11:59:33 +00:00
|
|
|
|
<source>Datetime</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>時間</translation>
|
2017-10-25 11:59:33 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<source>12-hour time</source>
|
|
|
|
|
<translation>12小時制</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<source>24-hour time</source>
|
|
|
|
|
<translation>24小時制</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<source>Time settings</source>
|
|
|
|
|
<translation>時間設置</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2018-11-01 09:10:50 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>DialogManager</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
2019-04-09 06:20:46 +00:00
|
|
|
|
<source>Are you sure you want to empty %1 items?</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>您確定要清空回收站裏的%1項內容嗎?</translation>
|
2018-11-01 09:10:50 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
|
|
<translation>取消</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Delete</source>
|
2020-09-07 10:50:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>刪除</translation>
|
2018-11-01 09:10:50 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>This action cannot be restored</source>
|
|
|
|
|
<translation>這個動作不可復原</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>DiskControlItem</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Unknown device</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>未知的設備</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Unknown volume</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>容量未知</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>DiskMountPlugin</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Disk</source>
|
|
|
|
|
<translation>磁碟</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Open</source>
|
2021-01-08 11:19:02 +08:00
|
|
|
|
<translation>打開</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Unmount all</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>卸載全部</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
2020-08-06 15:11:21 +08:00
|
|
|
|
<name>LauncherItem</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Launcher</source>
|
2020-09-07 10:50:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>啟動器</translation>
|
2020-08-06 15:11:21 +08:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2021-01-27 15:19:29 +08:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>MainWindow</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Exit Safe Mode</source>
|
|
|
|
|
<translation>退出安全模式</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Dock - Safe Mode</source>
|
|
|
|
|
<translation>任務欄安全模式</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>The Dock is in safe mode, please exit to show it properly</source>
|
|
|
|
|
<translation>任務欄已進入安全模式,退出安全模式後即可正常顯示</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2020-08-06 15:11:21 +08:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>MenuWorker</name>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Fashion Mode</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>時尚模式</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Efficient Mode</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>高效模式</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Top</source>
|
|
|
|
|
<translation>頂</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Bottom</source>
|
|
|
|
|
<translation>底</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Left</source>
|
|
|
|
|
<translation>左</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Right</source>
|
|
|
|
|
<translation>右</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Keep Shown</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>一直顯示</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Keep Hidden</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>一直隱藏</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Smart Hide</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>智能隱藏</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Mode</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>模式</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Location</source>
|
2020-09-07 10:50:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>位置</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Status</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>狀態</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
2021-10-19 14:22:21 +08:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Dock settings</source>
|
|
|
|
|
<translation>任務欄設置</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>ModuleWidget</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Size</source>
|
|
|
|
|
<translation>大小</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Multiple Displays</source>
|
|
|
|
|
<translation>多屏顯示設置</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Plugin Area</source>
|
|
|
|
|
<translation>插件區域</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Select which icons appear in the Dock</source>
|
|
|
|
|
<translation>選擇顯示在任務欄插件區域的圖標</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Fashion mode</source>
|
|
|
|
|
<translation>時尚模式</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Efficient mode</source>
|
|
|
|
|
<translation>高效模式</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Mode</source>
|
|
|
|
|
<translation>模式</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Top</source>
|
|
|
|
|
<translation>頂</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Bottom</source>
|
|
|
|
|
<translation>底</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Left</source>
|
|
|
|
|
<translation>左</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Right</source>
|
|
|
|
|
<translation>右</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Location</source>
|
|
|
|
|
<translation>位置</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Keep shown</source>
|
|
|
|
|
<translation>一直顯示</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Keep hidden</source>
|
|
|
|
|
<translation>一直隱藏</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Smart hide</source>
|
|
|
|
|
<translation>智能隱藏</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Status</source>
|
|
|
|
|
<translation>狀態</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Small</source>
|
|
|
|
|
<translation>小</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Large</source>
|
|
|
|
|
<translation>大</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Show Dock</source>
|
|
|
|
|
<translation>任務欄位置</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>On screen where the cursor is</source>
|
|
|
|
|
<translation>跟隨鼠標位置顯示</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Only on main screen</source>
|
|
|
|
|
<translation>僅主屏顯示</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</context>
|
2019-12-03 06:03:20 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>MultitaskingPlugin</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Multitasking View</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>多任務視圖</translation>
|
2019-12-03 06:03:20 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Undock</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>移除駐留</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2018-12-24 05:20:55 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>OnboardPlugin</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Onboard</source>
|
2020-09-07 10:50:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>螢幕鍵盤</translation>
|
2018-12-24 05:20:55 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Settings</source>
|
2019-03-13 01:37:15 +00:00
|
|
|
|
<translation>設置</translation>
|
2018-12-24 05:20:55 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2017-10-25 11:59:33 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
2018-11-21 16:18:14 +00:00
|
|
|
|
<name>PowerPlugin</name>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
<message>
|
2018-11-21 16:18:14 +00:00
|
|
|
|
<source>Power</source>
|
|
|
|
|
<translation>電源</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-23 13:48:25 +08:00
|
|
|
|
<source>Power settings</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>電源設置</translation>
|
2017-10-25 11:59:33 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2019-12-03 06:03:20 +00:00
|
|
|
|
<source>Capacity %1, %2 min remaining</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>電量%1,剩餘%2分鐘</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2019-12-03 06:03:20 +00:00
|
|
|
|
<source>Capacity %1, %2 hr %3 min remaining</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>電量%1,剩餘%2小時%3分鐘</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-06-11 15:20:14 +08:00
|
|
|
|
<source>Charging %1, %2 min until full</source>
|
|
|
|
|
<translation>正在充電%1,還需%2分鐘</translation>
|
2020-06-04 13:05:44 +08:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-06-11 15:20:14 +08:00
|
|
|
|
<source>Charging %1, %2 hr %3 min until full</source>
|
|
|
|
|
<translation>正在充電%1,還需%2小時%3分鐘</translation>
|
2019-05-23 13:48:25 +08:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-11 15:20:14 +08:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Capacity %1</source>
|
|
|
|
|
<translation>電量 %1</translation>
|
2019-05-23 13:48:25 +08:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<source>Charging %1</source>
|
|
|
|
|
<translation>正在充電%1</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-03-10 12:38:42 +00:00
|
|
|
|
<message>
|
2020-06-11 15:20:14 +08:00
|
|
|
|
<source>Capacity %1 ...</source>
|
|
|
|
|
<translation>電量%1 ...</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Capacity %1, fully charged</source>
|
|
|
|
|
<translation>電量%1,已充滿</translation>
|
2020-03-10 12:38:42 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</context>
|
2021-10-19 14:22:21 +08:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>SettingsModule</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Dock</source>
|
|
|
|
|
<translation>任務欄</translation>
|
2022-01-05 11:13:49 +08:00
|
|
|
|
<extra-contents_path>/personalization/Dock</extra-contents_path>
|
2021-10-19 14:22:21 +08:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2019-12-03 06:03:20 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>ShowDesktopPlugin</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Show Desktop</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>顯示桌面</translation>
|
2019-12-03 06:03:20 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Undock</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>移除駐留</translation>
|
2019-12-03 06:03:20 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>ShutdownPlugin</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-23 13:48:25 +08:00
|
|
|
|
<source>Power</source>
|
|
|
|
|
<translation>電源</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
<source>Shut down</source>
|
2020-09-07 10:50:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>關機</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-23 13:48:25 +08:00
|
|
|
|
<source>Suspend</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>待機</translation>
|
2019-05-23 13:48:25 +08:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2019-01-17 06:18:55 +00:00
|
|
|
|
<source>Hibernate</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>休眠</translation>
|
2019-01-17 06:18:55 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2017-07-13 07:42:05 +00:00
|
|
|
|
<source>Lock</source>
|
|
|
|
|
<translation>鎖定</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
<source>Log out</source>
|
2021-01-08 11:19:02 +08:00
|
|
|
|
<translation>註銷</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Switch account</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>切換帳戶</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Power settings</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>電源設置</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-11 15:20:14 +08:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Reboot</source>
|
|
|
|
|
<translation>重新啟動</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2018-11-01 09:10:50 +00:00
|
|
|
|
</context>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>SoundApplet</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Device</source>
|
|
|
|
|
<translation>裝置</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>SoundItem</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Unmute</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>取消靜音</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Mute</source>
|
|
|
|
|
<translation>靜音</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<source>Sound settings</source>
|
|
|
|
|
<translation>音量設置</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<source>Volume %1</source>
|
|
|
|
|
<translation>當前音量 %1</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2017-10-25 11:59:33 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>SoundPlugin</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Sound</source>
|
2020-09-07 10:50:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>聲音</translation>
|
2017-10-25 11:59:33 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>TrashPlugin</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
2019-03-13 01:37:15 +00:00
|
|
|
|
<source>Trash</source>
|
2020-09-07 10:50:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>回收站</translation>
|
2019-03-13 01:37:15 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
<source>Trash - %1 file</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>回收站 - %1個文件</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Trash - %1 files</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>回收站 - %1個文件</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
2021-10-11 17:21:42 +08:00
|
|
|
|
<message>
|
2021-10-13 11:01:29 +08:00
|
|
|
|
<source>Move to Trash</source>
|
2021-10-11 17:21:42 +08:00
|
|
|
|
<translation>移動到回收站</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>TrashWidget</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Open</source>
|
2021-01-08 11:19:02 +08:00
|
|
|
|
<translation>打開</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Empty</source>
|
|
|
|
|
<translation>清空</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
</TS>
|