2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="zh_HK" version="2.1">
|
2019-04-09 06:20:46 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>AbstractPluginsController</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>The plugin %1 is not compatible with the system.</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>插件%1和系統版本不兼容。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2020-08-03 10:10:11 +08:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>AppDragWidget</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Remove</source>
|
|
|
|
|
<translation>移除</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2020-06-11 15:45:01 +08:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>BluetoothApplet</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Bluetooth</source>
|
|
|
|
|
<translation>蓝牙</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Bluetooth settings</source>
|
|
|
|
|
<translation>藍牙設置</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>BluetoothItem</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Turn off</source>
|
|
|
|
|
<translation>關閉藍牙</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Turn on</source>
|
|
|
|
|
<translation>開啟藍牙</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Bluetooth settings</source>
|
|
|
|
|
<translation>藍牙設置</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>%1 connected</source>
|
|
|
|
|
<translation>已連接%1</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Connecting...</source>
|
|
|
|
|
<translation>正在連接...</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Bluetooth</source>
|
|
|
|
|
<translation>蓝牙</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Turned off</source>
|
|
|
|
|
<translation>藍牙關閉</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>BluetoothPlugin</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Bluetooth</source>
|
|
|
|
|
<translation>蓝牙</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2019-03-13 01:37:15 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>DBusAdaptors</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Add keyboard layout</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>添加鍵盤佈局</translation>
|
2019-03-13 01:37:15 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>DatetimePlugin</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
2017-10-25 11:59:33 +00:00
|
|
|
|
<source>Datetime</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>時間</translation>
|
2017-10-25 11:59:33 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<source>12-hour time</source>
|
|
|
|
|
<translation>12小時制</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<source>24-hour time</source>
|
|
|
|
|
<translation>24小時制</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<source>Time settings</source>
|
|
|
|
|
<translation>時間設置</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>DeviceItem</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Enable network</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>啟用網絡</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Disable network</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>關閉網絡</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Network settings</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>網絡設置</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2018-11-01 09:10:50 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>DialogManager</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
2019-04-09 06:20:46 +00:00
|
|
|
|
<source>Are you sure you want to empty %1 items?</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>您確定要清空回收站裏的%1項內容嗎?</translation>
|
2018-11-01 09:10:50 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
|
|
<translation>取消</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Delete</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>删除</translation>
|
2018-11-01 09:10:50 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>This action cannot be restored</source>
|
|
|
|
|
<translation>這個動作不可復原</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>DiskControlItem</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Unknown device</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>未知的設備</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Unknown volume</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>容量未知</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>DiskMountPlugin</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Disk</source>
|
|
|
|
|
<translation>磁碟</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Open</source>
|
|
|
|
|
<translation>開啟</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Unmount all</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>卸載全部</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>DockSettings</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Fashion Mode</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>時尚模式</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Efficient Mode</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>高效模式</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Top</source>
|
|
|
|
|
<translation>頂</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Bottom</source>
|
|
|
|
|
<translation>底</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Left</source>
|
|
|
|
|
<translation>左</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Right</source>
|
|
|
|
|
<translation>右</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Keep Shown</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>一直顯示</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Keep Hidden</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>一直隱藏</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Smart Hide</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>智能隱藏</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Mode</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>模式</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Location</source>
|
|
|
|
|
<translation>檔位置</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Status</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>狀態</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
2017-10-25 11:59:33 +00:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Plugins</source>
|
|
|
|
|
<translation>外掛</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>LauncherItem</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Launcher</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>启动器</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2019-12-03 06:03:20 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>MultitaskingPlugin</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Multitasking View</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>多任務視圖</translation>
|
2019-12-03 06:03:20 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Undock</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>移除駐留</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2020-06-11 15:45:01 +08:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>NetworkItem</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Disable wired connection</source>
|
|
|
|
|
<translation>關閉有線網絡</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Enable wired connection</source>
|
|
|
|
|
<translation>啟用有線網絡</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Disable wireless connection</source>
|
|
|
|
|
<translation>關閉無線網絡</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Enable wireless connection</source>
|
|
|
|
|
<translation>啟用無線網絡</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Disable network</source>
|
|
|
|
|
<translation>關閉網絡</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Enable network</source>
|
|
|
|
|
<translation>啟用網絡</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Network settings</source>
|
|
|
|
|
<translation>網絡設置</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Device disabled</source>
|
|
|
|
|
<translation>設備已禁用</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Wireless connection: %1</source>
|
|
|
|
|
<translation>無線連接:%1</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Wired connection: %1</source>
|
|
|
|
|
<translation>有線連接:%1</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Not connected</source>
|
|
|
|
|
<translation>未连接</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Connecting</source>
|
|
|
|
|
<translation>連接中</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Connected but no Internet access</source>
|
|
|
|
|
<translation>已連接網絡但無法訪問互聯網</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Network cable unplugged</source>
|
|
|
|
|
<translation>未插入網線</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2020-07-07 17:45:28 +08:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Wireless Network</source>
|
|
|
|
|
<translation>无线网络</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Wired Network</source>
|
|
|
|
|
<translation>有线网络</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-11 15:45:01 +08:00
|
|
|
|
</context>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
2017-10-25 11:59:33 +00:00
|
|
|
|
<name>NetworkPlugin</name>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
<message>
|
2017-10-25 11:59:33 +00:00
|
|
|
|
<source>Network</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>网络</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-11 15:45:01 +08:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Wired Network</source>
|
|
|
|
|
<translation>有线网络</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Wired Network %1</source>
|
|
|
|
|
<translation>有線網絡 %1</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2017-10-25 11:59:33 +00:00
|
|
|
|
</context>
|
2018-12-24 05:20:55 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>OnboardPlugin</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Onboard</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>屏幕鍵盤</translation>
|
2018-12-24 05:20:55 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Settings</source>
|
2019-03-13 01:37:15 +00:00
|
|
|
|
<translation>設置</translation>
|
2018-12-24 05:20:55 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2017-10-25 11:59:33 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
2018-11-21 16:18:14 +00:00
|
|
|
|
<name>PowerPlugin</name>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
<message>
|
2018-11-21 16:18:14 +00:00
|
|
|
|
<source>Power</source>
|
|
|
|
|
<translation>電源</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-23 13:48:25 +08:00
|
|
|
|
<source>Power settings</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>電源設置</translation>
|
2017-10-25 11:59:33 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2019-12-03 06:03:20 +00:00
|
|
|
|
<source>Capacity %1, %2 min remaining</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>電量%1,剩餘%2分鐘</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2019-12-03 06:03:20 +00:00
|
|
|
|
<source>Capacity %1, %2 hr %3 min remaining</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>電量%1,剩餘%2小時%3分鐘</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-06-11 15:20:14 +08:00
|
|
|
|
<source>Charging %1, %2 min until full</source>
|
|
|
|
|
<translation>正在充電%1,還需%2分鐘</translation>
|
2020-06-04 13:05:44 +08:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-06-11 15:20:14 +08:00
|
|
|
|
<source>Charging %1, %2 hr %3 min until full</source>
|
|
|
|
|
<translation>正在充電%1,還需%2小時%3分鐘</translation>
|
2019-05-23 13:48:25 +08:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-06-11 15:20:14 +08:00
|
|
|
|
<source>Charged</source>
|
|
|
|
|
<translation>已充滿</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Capacity %1</source>
|
|
|
|
|
<translation>電量 %1</translation>
|
2019-05-23 13:48:25 +08:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<source>Charging %1</source>
|
|
|
|
|
<translation>正在充電%1</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-03-10 12:38:42 +00:00
|
|
|
|
<message>
|
2020-06-11 15:20:14 +08:00
|
|
|
|
<source>Capacity %1 ...</source>
|
|
|
|
|
<translation>電量%1 ...</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Capacity %1, fully charged</source>
|
|
|
|
|
<translation>電量%1,已充滿</translation>
|
2020-03-10 12:38:42 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</context>
|
2019-12-03 06:03:20 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>ShowDesktopPlugin</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Show Desktop</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>顯示桌面</translation>
|
2019-12-03 06:03:20 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Undock</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>移除駐留</translation>
|
2019-12-03 06:03:20 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>ShutdownPlugin</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-23 13:48:25 +08:00
|
|
|
|
<source>Power</source>
|
|
|
|
|
<translation>電源</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
<source>Shut down</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>关机</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2019-05-23 13:48:25 +08:00
|
|
|
|
<source>Suspend</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>待機</translation>
|
2019-05-23 13:48:25 +08:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2019-01-17 06:18:55 +00:00
|
|
|
|
<source>Hibernate</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>休眠</translation>
|
2019-01-17 06:18:55 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2017-07-13 07:42:05 +00:00
|
|
|
|
<source>Lock</source>
|
|
|
|
|
<translation>鎖定</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
<source>Log out</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>注销</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Switch account</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>切換帳戶</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Power settings</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>電源設置</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-11 15:20:14 +08:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Reboot</source>
|
|
|
|
|
<translation>重新啟動</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2018-11-01 09:10:50 +00:00
|
|
|
|
</context>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>SoundApplet</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Device</source>
|
|
|
|
|
<translation>裝置</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Application</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>應用</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>SoundItem</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Unmute</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>取消靜音</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Mute</source>
|
|
|
|
|
<translation>靜音</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<source>Sound settings</source>
|
|
|
|
|
<translation>音量設置</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<source>Volume %1</source>
|
|
|
|
|
<translation>當前音量 %1</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2017-10-25 11:59:33 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>SoundPlugin</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Sound</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>声音</translation>
|
2017-10-25 11:59:33 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>TrashPlugin</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
2019-03-13 01:37:15 +00:00
|
|
|
|
<source>Trash</source>
|
2019-04-09 06:20:46 +00:00
|
|
|
|
<translation>垃圾桶</translation>
|
2019-03-13 01:37:15 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
<source>Trash - %1 file</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>回收站 - %1個文件</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Trash - %1 files</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>回收站 - %1個文件</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>TrashWidget</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Open</source>
|
|
|
|
|
<translation>開啟</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Empty</source>
|
|
|
|
|
<translation>清空</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
2018-11-21 16:18:14 +00:00
|
|
|
|
<name>TrayPlugin</name>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
<message>
|
2018-11-21 16:18:14 +00:00
|
|
|
|
<source>System Tray</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>系統托盤</translation>
|
2019-12-03 06:03:20 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
2018-11-01 09:10:50 +00:00
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>WirelessList</name>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Wireless Network</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>无线网络</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Wireless Network %1</source>
|
2020-05-27 12:24:01 +08:00
|
|
|
|
<translation>無線網絡%1</translation>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
2018-11-01 09:10:50 +00:00
|
|
|
|
</context>
|
2017-04-26 03:44:00 +00:00
|
|
|
|
</TS>
|