mirror of
https://github.com/linuxdeepin/dde-dock.git
synced 2025-06-03 00:15:21 +00:00
415 lines
16 KiB
XML
415 lines
16 KiB
XML
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="uk" version="2.1">
|
||
<context>
|
||
<name>ContainerItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../frame/item/containeritem.cpp" line="33"/>
|
||
<source>Click to display hidden icon</source>
|
||
<translation>Натисніть, щоб відобразити прихований значок</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DatetimePlugin</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/datetime/datetimeplugin.cpp" line="55"/>
|
||
<source>Datetime</source>
|
||
<translation>Дата, час</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/datetime/datetimeplugin.cpp" line="119"/>
|
||
<source>12 Hour Time</source>
|
||
<translation>12 Годинний Час</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/datetime/datetimeplugin.cpp" line="121"/>
|
||
<source>24 Hour Time</source>
|
||
<translation>24 Годинний Час</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/datetime/datetimeplugin.cpp" line="127"/>
|
||
<source>Time Settings</source>
|
||
<translation>Налаштування Часу</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DeviceItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/network/item/deviceitem.cpp" line="51"/>
|
||
<source>Enable network</source>
|
||
<translation>Увімкнути мережу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/network/item/deviceitem.cpp" line="53"/>
|
||
<source>Disable network</source>
|
||
<translation>Вимкнути мережу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/network/item/deviceitem.cpp" line="59"/>
|
||
<source>Network settings</source>
|
||
<translation>Налаштування Інтернет-мережі</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiskControlItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/disk-mount/diskcontrolitem.cpp" line="106"/>
|
||
<source>Unknown device</source>
|
||
<translation>Невідомий пристрій</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/disk-mount/diskcontrolitem.cpp" line="112"/>
|
||
<source>Unknown volume</source>
|
||
<translation>Невідомий том</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiskMountPlugin</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/disk-mount/diskmountplugin.cpp" line="40"/>
|
||
<source>Disk</source>
|
||
<translation>Диск</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/disk-mount/diskmountplugin.cpp" line="90"/>
|
||
<source>Open</source>
|
||
<translation>Відкрити</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/disk-mount/diskmountplugin.cpp" line="96"/>
|
||
<source>Unmount all</source>
|
||
<translation>Відмонтувати все</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DockSettings</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="46"/>
|
||
<source>Fashion Mode</source>
|
||
<translation>Модний режим</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="47"/>
|
||
<source>Efficient Mode</source>
|
||
<translation>Режим ефективності</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="48"/>
|
||
<source>Top</source>
|
||
<translation>Верх</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="49"/>
|
||
<source>Bottom</source>
|
||
<translation>Вниз</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="50"/>
|
||
<source>Left</source>
|
||
<translation>Ліворуч</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="51"/>
|
||
<source>Right</source>
|
||
<translation>Праворуч</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="52"/>
|
||
<source>Large</source>
|
||
<translation>Великий</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="53"/>
|
||
<source>Medium</source>
|
||
<translation>Середній</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="54"/>
|
||
<source>Small</source>
|
||
<translation>Маленький</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="55"/>
|
||
<source>Keep Shown</source>
|
||
<translation>Показувати постійно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="56"/>
|
||
<source>Keep Hidden</source>
|
||
<translation>Приховувати</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="57"/>
|
||
<source>Smart Hide</source>
|
||
<translation>Розумне приховування</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="94"/>
|
||
<source>Mode</source>
|
||
<translation>Режим</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="102"/>
|
||
<source>Location</source>
|
||
<translation>Місце знаходження</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="109"/>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation>Розмір</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="116"/>
|
||
<source>Status</source>
|
||
<translation>Статус</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="120"/>
|
||
<source>Plugins</source>
|
||
<translation>Плагіни</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LauncherItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../frame/item/launcheritem.cpp" line="38"/>
|
||
<source>Launcher</source>
|
||
<translation>Запускач</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>NetworkPlugin</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/network/networkplugin.cpp" line="46"/>
|
||
<source>Network</source>
|
||
<translation>Мережа</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PopupControlWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/trash/popupcontrolwidget.cpp" line="88"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Скасувати</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/trash/popupcontrolwidget.cpp" line="88"/>
|
||
<source>Empty</source>
|
||
<translation>Пусто</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/trash/popupcontrolwidget.cpp" line="93"/>
|
||
<source>This action cannot be restored</source>
|
||
<translation>Цю дію неможливо відновити</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/trash/popupcontrolwidget.cpp" line="95"/>
|
||
<source>Are you sure to empty 1 item ?</source>
|
||
<translation>Ви впевнені, що хочете очистити 1 обєкт?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/trash/popupcontrolwidget.cpp" line="97"/>
|
||
<source>Are you sure to empty %1 items ?</source>
|
||
<translation>Ви впевнені, що хочете очистити %1 обєкти ?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ShutdownPlugin</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/shutdown/shutdownplugin.cpp" line="78"/>
|
||
<location filename="../plugins/shutdown/shutdownplugin.cpp" line="148"/>
|
||
<source>Shut down</source>
|
||
<translation>Вимкнути</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/shutdown/shutdownplugin.cpp" line="86"/>
|
||
<source>Remaining Capacity %1</source>
|
||
<translation>Залишкова Ємність %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/shutdown/shutdownplugin.cpp" line="92"/>
|
||
<source>Charged %1</source>
|
||
<translation>Заряджений на %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/shutdown/shutdownplugin.cpp" line="94"/>
|
||
<source>Charging %1</source>
|
||
<translation>Заряджається %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/shutdown/shutdownplugin.cpp" line="154"/>
|
||
<source>Restart</source>
|
||
<translation>Перезавантажити</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/shutdown/shutdownplugin.cpp" line="166"/>
|
||
<source>Lock</source>
|
||
<translation>Заблокувати</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/shutdown/shutdownplugin.cpp" line="172"/>
|
||
<source>Log out</source>
|
||
<translation>Вийти</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/shutdown/shutdownplugin.cpp" line="160"/>
|
||
<source>Suspend</source>
|
||
<translation>Призупинити</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/shutdown/shutdownplugin.cpp" line="58"/>
|
||
<source>Power</source>
|
||
<translation>Акумулятор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/shutdown/shutdownplugin.cpp" line="180"/>
|
||
<source>Switch account</source>
|
||
<translation>Змінити обліковий запис</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/shutdown/shutdownplugin.cpp" line="190"/>
|
||
<source>Power settings</source>
|
||
<translation>Параметри живлення</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SoundApplet</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/sound/soundapplet.cpp" line="56"/>
|
||
<source>Device</source>
|
||
<translation>Пристрій</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/sound/soundapplet.cpp" line="75"/>
|
||
<source>Application</source>
|
||
<translation>Програма</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SoundItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/sound/sounditem.cpp" line="79"/>
|
||
<source>Unmute</source>
|
||
<translation>Увімкнути звук</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/sound/sounditem.cpp" line="81"/>
|
||
<source>Mute</source>
|
||
<translation>Вимкнути звук</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/sound/sounditem.cpp" line="87"/>
|
||
<source>Audio Settings</source>
|
||
<translation>Налаштування аудіо</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/sound/sounditem.cpp" line="215"/>
|
||
<source>Current Volume %1</source>
|
||
<translation>Поточна гучність %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SoundPlugin</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/sound/soundplugin.cpp" line="41"/>
|
||
<source>Sound</source>
|
||
<translation>Звук</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SystemTrayPlugin</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/system-tray/systemtrayplugin.cpp" line="46"/>
|
||
<source>System Tray</source>
|
||
<translation>Системний трей</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TrashPlugin</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/trash/trashplugin.cpp" line="61"/>
|
||
<source>Trash - %1 file</source>
|
||
<translation>Смітник - %1 файл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/trash/trashplugin.cpp" line="63"/>
|
||
<source>Trash - %1 files</source>
|
||
<translation>Смітник - %1 файлів</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TrashWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/trash/trashwidget.cpp" line="65"/>
|
||
<source>Open</source>
|
||
<translation>Відкрити</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/trash/trashwidget.cpp" line="73"/>
|
||
<source>Empty</source>
|
||
<translation>Пусто</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WiredItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/network/item/wireditem.cpp" line="68"/>
|
||
<source>Unknown</source>
|
||
<translation>Невідомо</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/network/item/wireditem.cpp" line="73"/>
|
||
<source>No Network</source>
|
||
<translation>Немає мережи</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/network/item/wireditem.cpp" line="83"/>
|
||
<source>Wired connection: %1</source>
|
||
<translation>Бездротове підключення: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WirelessItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/network/item/wirelessitem.cpp" line="75"/>
|
||
<source>No Network</source>
|
||
<translation>Немає мережи</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/network/item/wirelessitem.cpp" line="85"/>
|
||
<source>Wireless Connection: %1</source>
|
||
<translation>Бездротове підключення: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WirelessList</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/network/item/applet/wirelessapplet.cpp" line="55"/>
|
||
<source>Auto-connect</source>
|
||
<translation>Автоматичне підключення</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/network/item/applet/wirelessapplet.cpp" line="67"/>
|
||
<source>Connect</source>
|
||
<translation>Підключитися</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/network/item/applet/wirelessapplet.cpp" line="68"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Скасувати</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/network/item/applet/wirelessapplet.cpp" line="174"/>
|
||
<source>Wireless Network</source>
|
||
<translation>Бездротова мережа</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/network/item/applet/wirelessapplet.cpp" line="176"/>
|
||
<source>Wireless Network %1</source>
|
||
<translation>Бездротова мережа %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../plugins/network/item/applet/wirelessapplet.cpp" line="432"/>
|
||
<source>Password required to connect to <font color="#faca57">%1</font></source>
|
||
<translation>Потрібен пароль для підключення до <font color="#faca57">%1</font></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS> |