dde-dock/translations/dde-dock_cs.ts
2020-05-27 12:24:01 +08:00

591 lines
22 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="cs" version="2.1">
<context>
<name>AbstractPluginsController</name>
<message>
<location filename="../frame/util/abstractpluginscontroller.cpp" line="187"/>
<source>The plugin %1 is not compatible with the system.</source>
<translation>Zásuvný modul %1 není kompatibilní se systémem.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothApplet</name>
<message>
<location filename="../plugins/bluetooth/bluetoothapplet.cpp" line="74"/>
<source>Bluetooth</source>
<translation>Bluetooth</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/bluetooth/bluetoothapplet.cpp" line="79"/>
<source>Bluetooth settings</source>
<translation>Nastavení Bluetooth</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothItem</name>
<message>
<location filename="../plugins/bluetooth/bluetoothitem.cpp" line="85"/>
<source>Turn off</source>
<translation>Vypnout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/bluetooth/bluetoothitem.cpp" line="87"/>
<source>Turn on</source>
<translation>Zapnout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/bluetooth/bluetoothitem.cpp" line="93"/>
<source>Bluetooth settings</source>
<translation>Nastavení Bluetooth</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/bluetooth/bluetoothitem.cpp" line="183"/>
<source>%1 connected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/bluetooth/bluetoothitem.cpp" line="189"/>
<source>Connecting...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/bluetooth/bluetoothitem.cpp" line="193"/>
<location filename="../plugins/bluetooth/bluetoothitem.cpp" line="198"/>
<source>Bluetooth</source>
<translation>Bluetooth</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothPlugin</name>
<message>
<location filename="../plugins/bluetooth/bluetoothplugin.cpp" line="40"/>
<source>Bluetooth</source>
<translation>Bluetooth</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DBusAdaptors</name>
<message>
<location filename="../plugins/keyboard-layout/dbusadaptors.cpp" line="141"/>
<source>Add keyboard layout</source>
<translation>Přidat rozvržení klávesnice</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatetimePlugin</name>
<message>
<location filename="../plugins/datetime/datetimeplugin.cpp" line="50"/>
<source>Datetime</source>
<translation>Datum a čas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/datetime/datetimeplugin.cpp" line="155"/>
<source>12-hour time</source>
<translation>12 hodinový čas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/datetime/datetimeplugin.cpp" line="157"/>
<source>24-hour time</source>
<translation>24 hodinový čas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/datetime/datetimeplugin.cpp" line="163"/>
<source>Time settings</source>
<translation>Nastavení času</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeviceItem</name>
<message>
<location filename="../plugins/network/item/deviceitem.cpp" line="59"/>
<source>Enable network</source>
<translation>Povolit síť</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/network/item/deviceitem.cpp" line="61"/>
<source>Disable network</source>
<translation>Zakázat síť</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/network/item/deviceitem.cpp" line="67"/>
<source>Network settings</source>
<translation>Nastavení sítě</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogManager</name>
<message>
<location filename="../plugins/trash/popupcontrolwidget.cpp" line="89"/>
<source>Are you sure you want to empty %1 items?</source>
<translation>Opravdu chcete %1 položek smazat?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/trash/popupcontrolwidget.cpp" line="94"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Storno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/trash/popupcontrolwidget.cpp" line="94"/>
<source>Delete</source>
<translation>Smazat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/trash/popupcontrolwidget.cpp" line="114"/>
<source>This action cannot be restored</source>
<translation>Tento krok nelze vrátit zpět</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiskControlItem</name>
<message>
<location filename="../plugins/disk-mount/diskcontrolitem.cpp" line="106"/>
<source>Unknown device</source>
<translation>Neznámé zařízení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/disk-mount/diskcontrolitem.cpp" line="112"/>
<source>Unknown volume</source>
<translation>Neznámý svazek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiskMountPlugin</name>
<message>
<location filename="../plugins/disk-mount/diskmountplugin.cpp" line="40"/>
<source>Disk</source>
<translation>Disk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/disk-mount/diskmountplugin.cpp" line="90"/>
<source>Open</source>
<translation>Otevřít</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/disk-mount/diskmountplugin.cpp" line="96"/>
<source>Unmount all</source>
<translation>Odpojit vše</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DockSettings</name>
<message>
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="64"/>
<source>Fashion Mode</source>
<translation>Módní režim</translation>
</message>
<message>
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="65"/>
<source>Efficient Mode</source>
<translation>Účelný režim</translation>
</message>
<message>
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="66"/>
<source>Top</source>
<translation>Nahoře</translation>
</message>
<message>
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="67"/>
<source>Bottom</source>
<translation>Dole</translation>
</message>
<message>
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="68"/>
<source>Left</source>
<translation>Vlevo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="69"/>
<source>Right</source>
<translation>Vpravo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="70"/>
<source>Keep Shown</source>
<translation>Vždy zobrazeno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="71"/>
<source>Keep Hidden</source>
<translation>Vždy skryto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="72"/>
<source>Smart Hide</source>
<translation>Chytré skrývání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="109"/>
<source>Mode</source>
<translation>Režim</translation>
</message>
<message>
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="118"/>
<source>Location</source>
<translation>Umístění</translation>
</message>
<message>
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="126"/>
<source>Status</source>
<translation>Stav</translation>
</message>
<message>
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="131"/>
<source>Plugins</source>
<translation>Zásuvné moduly</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LauncherItem</name>
<message>
<location filename="../frame/item/launcheritem.cpp" line="125"/>
<source>Launcher</source>
<translation>Spouštěč</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MultitaskingPlugin</name>
<message>
<location filename="../plugins/multitasking/multitaskingplugin.cpp" line="44"/>
<location filename="../plugins/multitasking/multitaskingplugin.cpp" line="103"/>
<source>Multitasking View</source>
<translation>Víceúlohový pohled</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/multitasking/multitaskingplugin.cpp" line="109"/>
<source>Undock</source>
<translation>Zrušit ukotvení</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NetworkItem</name>
<message>
<location filename="../plugins/network/networkitem.cpp" line="59"/>
<source>Wireless connection</source>
<translation>Bezdrátové připojení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/network/networkitem.cpp" line="81"/>
<source>Wired connection</source>
<translation>Drátové připojení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/network/networkitem.cpp" line="210"/>
<source>Disable wired connection</source>
<translation>Vypnout drátové připojení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/network/networkitem.cpp" line="212"/>
<source>Enable wired connection</source>
<translation>Zapnout drátové připojení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/network/networkitem.cpp" line="219"/>
<source>Disable wireless connection</source>
<translation>Vypnout bezdrátové připojení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/network/networkitem.cpp" line="221"/>
<source>Enable wireless connection</source>
<translation>Zapnout bezdrátové připojení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/network/networkitem.cpp" line="229"/>
<source>Disable network</source>
<translation>Zakázat síť</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/network/networkitem.cpp" line="231"/>
<source>Enable network</source>
<translation>Povolit síť</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/network/networkitem.cpp" line="238"/>
<source>Network settings</source>
<translation>Nastavení sítě</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/network/networkitem.cpp" line="1097"/>
<source>Device disabled</source>
<translation>Zařízení zakázáno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/network/networkitem.cpp" line="1109"/>
<location filename="../plugins/network/networkitem.cpp" line="1137"/>
<source>Wireless connection: %1</source>
<translation>Bezdrátové připojení: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/network/networkitem.cpp" line="1120"/>
<location filename="../plugins/network/networkitem.cpp" line="1154"/>
<source>Wired connection: %1</source>
<translation>Drátové připojení: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/network/networkitem.cpp" line="1164"/>
<source>Not connected</source>
<translation>Nepřipojeno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/network/networkitem.cpp" line="1169"/>
<source>Connecting</source>
<translation>Připojuje se</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/network/networkitem.cpp" line="1175"/>
<source>Connected but no Internet access</source>
<translation>Připojeno, ale bez přístupu k Internetu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/network/networkitem.cpp" line="1178"/>
<location filename="../plugins/network/networkitem.cpp" line="1182"/>
<source>Network cable unplugged</source>
<translation>Síťový kabel odpojen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NetworkPlugin</name>
<message>
<location filename="../plugins/network/networkplugin.cpp" line="49"/>
<source>Network</source>
<translation>Síť</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/network/networkplugin.cpp" line="189"/>
<source>Wired Network</source>
<translation>Drátová síť</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/network/networkplugin.cpp" line="191"/>
<source>Wired Network %1</source>
<translation>Drátová síť %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OnboardPlugin</name>
<message>
<location filename="../plugins/onboard/onboardplugin.cpp" line="36"/>
<location filename="../plugins/onboard/onboardplugin.cpp" line="47"/>
<source>Onboard</source>
<translation>Onboard</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/onboard/onboardplugin.cpp" line="98"/>
<source>Settings</source>
<translation>Nastavení</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PowerPlugin</name>
<message>
<location filename="../plugins/power/powerplugin.cpp" line="53"/>
<source>Power</source>
<translation>Napájení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/power/powerplugin.cpp" line="119"/>
<source>Power settings</source>
<translation>Nastavení správy napájení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/power/powerplugin.cpp" line="245"/>
<location filename="../plugins/power/powerplugin.cpp" line="264"/>
<source>Charged</source>
<translation>Nabito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/power/powerplugin.cpp" line="249"/>
<source>Capacity %1, %2 min remaining</source>
<translation>Stav %1, %2 min zbývá</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/power/powerplugin.cpp" line="251"/>
<location filename="../plugins/power/powerplugin.cpp" line="258"/>
<source>Capacity %1</source>
<translation>Kapacita %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/power/powerplugin.cpp" line="256"/>
<source>Capacity %1, %2 hr %3 min remaining</source>
<translation>Stav %1, %2 h %3 min zbývá</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/power/powerplugin.cpp" line="272"/>
<source>Capacity %1 ....</source>
<translation>Kapacita %1…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/power/powerplugin.cpp" line="275"/>
<source>Charging %1, %2 min until full</source>
<translation>Nabíjení %1, %2 min do úplného nabití</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/power/powerplugin.cpp" line="277"/>
<location filename="../plugins/power/powerplugin.cpp" line="283"/>
<source>Charging %1</source>
<translation>Nabíjení: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/power/powerplugin.cpp" line="281"/>
<source>Charging %1, %2 hr %3 min until full</source>
<translation>Nabíjení %1, %2 h %3 min do úplného nabití</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShowDesktopPlugin</name>
<message>
<location filename="../plugins/show-desktop/showdesktopplugin.cpp" line="44"/>
<location filename="../plugins/show-desktop/showdesktopplugin.cpp" line="103"/>
<source>Show Desktop</source>
<translation>Ukázat plochu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/show-desktop/showdesktopplugin.cpp" line="109"/>
<source>Undock</source>
<translation>Zrušit ukotvení</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShutdownPlugin</name>
<message>
<location filename="../plugins/shutdown/shutdownplugin.cpp" line="48"/>
<location filename="../plugins/shutdown/shutdownplugin.cpp" line="64"/>
<source>Power</source>
<translation>Napájení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/shutdown/shutdownplugin.cpp" line="110"/>
<source>Shut down</source>
<translation>Vypínání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/shutdown/shutdownplugin.cpp" line="116"/>
<source>Restart</source>
<translation>Restartovat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/shutdown/shutdownplugin.cpp" line="130"/>
<source>Suspend</source>
<translation>Uspat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/shutdown/shutdownplugin.cpp" line="141"/>
<source>Hibernate</source>
<translation>Uspat na disk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/shutdown/shutdownplugin.cpp" line="150"/>
<source>Lock</source>
<translation>Uzamknout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/shutdown/shutdownplugin.cpp" line="156"/>
<source>Log out</source>
<translation>Odhlašování se</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/shutdown/shutdownplugin.cpp" line="163"/>
<source>Switch account</source>
<translation>Přepnout účet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/shutdown/shutdownplugin.cpp" line="171"/>
<source>Power settings</source>
<translation>Nastavení správy napájení</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundApplet</name>
<message>
<location filename="../plugins/sound/soundapplet.cpp" line="67"/>
<source>Device</source>
<translation>Zařízení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/sound/soundapplet.cpp" line="94"/>
<source>Application</source>
<translation>Aplikace</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundItem</name>
<message>
<location filename="../plugins/sound/sounditem.cpp" line="86"/>
<source>Unmute</source>
<translation>Zrušit ztlumení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/sound/sounditem.cpp" line="88"/>
<source>Mute</source>
<translation>Ztlumit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/sound/sounditem.cpp" line="94"/>
<source>Sound settings</source>
<translation>Nastavení zvuku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/sound/sounditem.cpp" line="219"/>
<source>Volume %1</source>
<translation>Hlasitost %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundPlugin</name>
<message>
<location filename="../plugins/sound/soundplugin.cpp" line="40"/>
<source>Sound</source>
<translation>Zvuk</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrashPlugin</name>
<message>
<location filename="../plugins/trash/trashplugin.cpp" line="50"/>
<source>Trash</source>
<translation>Koš</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/trash/trashplugin.cpp" line="92"/>
<source>Trash - %1 file</source>
<translation>Koš %1 soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/trash/trashplugin.cpp" line="94"/>
<source>Trash - %1 files</source>
<translation>Koš %1 souborů</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrashWidget</name>
<message>
<location filename="../plugins/trash/trashwidget.cpp" line="64"/>
<source>Open</source>
<translation>Otevřít</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/trash/trashwidget.cpp" line="71"/>
<source>Empty</source>
<translation>Prázdný</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrayPlugin</name>
<message>
<location filename="../plugins/tray/trayplugin.cpp" line="93"/>
<source>System Tray</source>
<translation>Oznamovací oblast panelu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WirelessList</name>
<message>
<location filename="../plugins/network/item/applet/wirelesslist.cpp" line="157"/>
<source>Wireless Network</source>
<translation>Bezdrátová síť</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugins/network/item/applet/wirelesslist.cpp" line="159"/>
<source>Wireless Network %1</source>
<translation>Bezdrátová síť %1</translation>
</message>
</context>
</TS>