mirror of
https://github.com/linuxdeepin/dde-dock.git
synced 2025-06-04 09:23:03 +00:00
591 lines
22 KiB
XML
591 lines
22 KiB
XML
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="ca" version="2.1">
|
|
<context>
|
|
<name>AbstractPluginsController</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../frame/util/abstractpluginscontroller.cpp" line="187"/>
|
|
<source>The plugin %1 is not compatible with the system.</source>
|
|
<translation>El connector %1 no és compatible amb el sistema.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>BluetoothApplet</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/bluetooth/bluetoothapplet.cpp" line="74"/>
|
|
<source>Bluetooth</source>
|
|
<translation>Bluetooth</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/bluetooth/bluetoothapplet.cpp" line="79"/>
|
|
<source>Bluetooth settings</source>
|
|
<translation>Configuració del Bluetooth</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>BluetoothItem</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/bluetooth/bluetoothitem.cpp" line="85"/>
|
|
<source>Turn off</source>
|
|
<translation>Atura</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/bluetooth/bluetoothitem.cpp" line="87"/>
|
|
<source>Turn on</source>
|
|
<translation>Engega</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/bluetooth/bluetoothitem.cpp" line="93"/>
|
|
<source>Bluetooth settings</source>
|
|
<translation>Configuració del Bluetooth</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/bluetooth/bluetoothitem.cpp" line="183"/>
|
|
<source>%1 connected</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/bluetooth/bluetoothitem.cpp" line="189"/>
|
|
<source>Connecting...</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/bluetooth/bluetoothitem.cpp" line="193"/>
|
|
<location filename="../plugins/bluetooth/bluetoothitem.cpp" line="198"/>
|
|
<source>Bluetooth</source>
|
|
<translation>Bluetooth</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>BluetoothPlugin</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/bluetooth/bluetoothplugin.cpp" line="40"/>
|
|
<source>Bluetooth</source>
|
|
<translation>Bluetooth</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DBusAdaptors</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/keyboard-layout/dbusadaptors.cpp" line="141"/>
|
|
<source>Add keyboard layout</source>
|
|
<translation>Afegeix una disposició de teclat</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DatetimePlugin</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/datetime/datetimeplugin.cpp" line="50"/>
|
|
<source>Datetime</source>
|
|
<translation>Dia i hora</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/datetime/datetimeplugin.cpp" line="155"/>
|
|
<source>12-hour time</source>
|
|
<translation>12 hores</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/datetime/datetimeplugin.cpp" line="157"/>
|
|
<source>24-hour time</source>
|
|
<translation>24 hores</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/datetime/datetimeplugin.cpp" line="163"/>
|
|
<source>Time settings</source>
|
|
<translation>Configuració de l'hora</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DeviceItem</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/network/item/deviceitem.cpp" line="59"/>
|
|
<source>Enable network</source>
|
|
<translation>Habilita la xarxa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/network/item/deviceitem.cpp" line="61"/>
|
|
<source>Disable network</source>
|
|
<translation>Inhabilita la xarxa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/network/item/deviceitem.cpp" line="67"/>
|
|
<source>Network settings</source>
|
|
<translation>Configuració de la xarxa</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogManager</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/trash/popupcontrolwidget.cpp" line="89"/>
|
|
<source>Are you sure you want to empty %1 items?</source>
|
|
<translation>Segur que voleu eliminar %1 elements?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/trash/popupcontrolwidget.cpp" line="94"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Cancel·la</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/trash/popupcontrolwidget.cpp" line="94"/>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>Elimina</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/trash/popupcontrolwidget.cpp" line="114"/>
|
|
<source>This action cannot be restored</source>
|
|
<translation>Aquesta acció es pot desfer.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DiskControlItem</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/disk-mount/diskcontrolitem.cpp" line="106"/>
|
|
<source>Unknown device</source>
|
|
<translation>Dispositiu desconegut</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/disk-mount/diskcontrolitem.cpp" line="112"/>
|
|
<source>Unknown volume</source>
|
|
<translation>Volum desconegut</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DiskMountPlugin</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/disk-mount/diskmountplugin.cpp" line="40"/>
|
|
<source>Disk</source>
|
|
<translation>Disc</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/disk-mount/diskmountplugin.cpp" line="90"/>
|
|
<source>Open</source>
|
|
<translation>Obre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/disk-mount/diskmountplugin.cpp" line="96"/>
|
|
<source>Unmount all</source>
|
|
<translation>Desmunta-ho tot</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DockSettings</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="64"/>
|
|
<source>Fashion Mode</source>
|
|
<translation>Mode de moda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="65"/>
|
|
<source>Efficient Mode</source>
|
|
<translation>Mode eficient</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="66"/>
|
|
<source>Top</source>
|
|
<translation>A dalt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="67"/>
|
|
<source>Bottom</source>
|
|
<translation>A baix</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="68"/>
|
|
<source>Left</source>
|
|
<translation>A l'esquerra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="69"/>
|
|
<source>Right</source>
|
|
<translation>A la dreta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="70"/>
|
|
<source>Keep Shown</source>
|
|
<translation>Mantén visible</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="71"/>
|
|
<source>Keep Hidden</source>
|
|
<translation>Mantén ocult</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="72"/>
|
|
<source>Smart Hide</source>
|
|
<translation>Ocultació intel·ligent</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="109"/>
|
|
<source>Mode</source>
|
|
<translation>Mode</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="118"/>
|
|
<source>Location</source>
|
|
<translation>Ubicació</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="126"/>
|
|
<source>Status</source>
|
|
<translation>Estat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../frame/util/docksettings.cpp" line="131"/>
|
|
<source>Plugins</source>
|
|
<translation>Connectors</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>LauncherItem</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../frame/item/launcheritem.cpp" line="125"/>
|
|
<source>Launcher</source>
|
|
<translation>Llançador</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MultitaskingPlugin</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/multitasking/multitaskingplugin.cpp" line="44"/>
|
|
<location filename="../plugins/multitasking/multitaskingplugin.cpp" line="103"/>
|
|
<source>Multitasking View</source>
|
|
<translation>Vista de multitasca</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/multitasking/multitaskingplugin.cpp" line="109"/>
|
|
<source>Undock</source>
|
|
<translation>Treu de l'acoblador</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>NetworkItem</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/network/networkitem.cpp" line="59"/>
|
|
<source>Wireless connection</source>
|
|
<translation>Connexió sense fil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/network/networkitem.cpp" line="81"/>
|
|
<source>Wired connection</source>
|
|
<translation>Connexió amb fil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/network/networkitem.cpp" line="210"/>
|
|
<source>Disable wired connection</source>
|
|
<translation>Inhabilita la connexió amb fil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/network/networkitem.cpp" line="212"/>
|
|
<source>Enable wired connection</source>
|
|
<translation>Habilita la connexió amb fil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/network/networkitem.cpp" line="219"/>
|
|
<source>Disable wireless connection</source>
|
|
<translation>Inhabilita la connexió sense fil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/network/networkitem.cpp" line="221"/>
|
|
<source>Enable wireless connection</source>
|
|
<translation>Habilita la connexió sense fil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/network/networkitem.cpp" line="229"/>
|
|
<source>Disable network</source>
|
|
<translation>Inhabilita la xarxa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/network/networkitem.cpp" line="231"/>
|
|
<source>Enable network</source>
|
|
<translation>Habilita la xarxa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/network/networkitem.cpp" line="238"/>
|
|
<source>Network settings</source>
|
|
<translation>Configuració de la xarxa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/network/networkitem.cpp" line="1097"/>
|
|
<source>Device disabled</source>
|
|
<translation>Dispositiu inhabilitat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/network/networkitem.cpp" line="1109"/>
|
|
<location filename="../plugins/network/networkitem.cpp" line="1137"/>
|
|
<source>Wireless connection: %1</source>
|
|
<translation>Connexió sense fil: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/network/networkitem.cpp" line="1120"/>
|
|
<location filename="../plugins/network/networkitem.cpp" line="1154"/>
|
|
<source>Wired connection: %1</source>
|
|
<translation>Connexió amb fil: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/network/networkitem.cpp" line="1164"/>
|
|
<source>Not connected</source>
|
|
<translation>No connectat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/network/networkitem.cpp" line="1169"/>
|
|
<source>Connecting</source>
|
|
<translation>Es connecta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/network/networkitem.cpp" line="1175"/>
|
|
<source>Connected but no Internet access</source>
|
|
<translation>Connectat però sense accés a Internet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/network/networkitem.cpp" line="1178"/>
|
|
<location filename="../plugins/network/networkitem.cpp" line="1182"/>
|
|
<source>Network cable unplugged</source>
|
|
<translation>El cable de xarxa està desendollat.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>NetworkPlugin</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/network/networkplugin.cpp" line="49"/>
|
|
<source>Network</source>
|
|
<translation>Xarxa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/network/networkplugin.cpp" line="189"/>
|
|
<source>Wired Network</source>
|
|
<translation>Xarxa amb fil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/network/networkplugin.cpp" line="191"/>
|
|
<source>Wired Network %1</source>
|
|
<translation>Xarxa amb fil: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OnboardPlugin</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/onboard/onboardplugin.cpp" line="36"/>
|
|
<location filename="../plugins/onboard/onboardplugin.cpp" line="47"/>
|
|
<source>Onboard</source>
|
|
<translation>Abord</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/onboard/onboardplugin.cpp" line="98"/>
|
|
<source>Settings</source>
|
|
<translation>Configuració</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PowerPlugin</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/power/powerplugin.cpp" line="53"/>
|
|
<source>Power</source>
|
|
<translation>Energia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/power/powerplugin.cpp" line="119"/>
|
|
<source>Power settings</source>
|
|
<translation>Configuració de l'energia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/power/powerplugin.cpp" line="245"/>
|
|
<location filename="../plugins/power/powerplugin.cpp" line="264"/>
|
|
<source>Charged</source>
|
|
<translation>Carregada</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/power/powerplugin.cpp" line="249"/>
|
|
<source>Capacity %1, %2 min remaining</source>
|
|
<translation>Capacitat: %1, %2 min restants</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/power/powerplugin.cpp" line="251"/>
|
|
<location filename="../plugins/power/powerplugin.cpp" line="258"/>
|
|
<source>Capacity %1</source>
|
|
<translation>Capacitat %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/power/powerplugin.cpp" line="256"/>
|
|
<source>Capacity %1, %2 hr %3 min remaining</source>
|
|
<translation>Capacitat: %1, %2 h %3 min restants</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/power/powerplugin.cpp" line="272"/>
|
|
<source>Capacity %1 ....</source>
|
|
<translation>Capacitat %1....</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/power/powerplugin.cpp" line="275"/>
|
|
<source>Charging %1, %2 min until full</source>
|
|
<translation>Es carrega %1, %2 min per completar-la.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/power/powerplugin.cpp" line="277"/>
|
|
<location filename="../plugins/power/powerplugin.cpp" line="283"/>
|
|
<source>Charging %1</source>
|
|
<translation>Carregant: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/power/powerplugin.cpp" line="281"/>
|
|
<source>Charging %1, %2 hr %3 min until full</source>
|
|
<translation>Es carrega %1, %2 h %3 min per completar-la.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ShowDesktopPlugin</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/show-desktop/showdesktopplugin.cpp" line="44"/>
|
|
<location filename="../plugins/show-desktop/showdesktopplugin.cpp" line="103"/>
|
|
<source>Show Desktop</source>
|
|
<translation>Mostra l'escriptori</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/show-desktop/showdesktopplugin.cpp" line="109"/>
|
|
<source>Undock</source>
|
|
<translation>Treu de l'acoblador</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ShutdownPlugin</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/shutdown/shutdownplugin.cpp" line="48"/>
|
|
<location filename="../plugins/shutdown/shutdownplugin.cpp" line="64"/>
|
|
<source>Power</source>
|
|
<translation>Energia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/shutdown/shutdownplugin.cpp" line="110"/>
|
|
<source>Shut down</source>
|
|
<translation>Atura't</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/shutdown/shutdownplugin.cpp" line="116"/>
|
|
<source>Restart</source>
|
|
<translation>Reinicia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/shutdown/shutdownplugin.cpp" line="130"/>
|
|
<source>Suspend</source>
|
|
<translation>Suspèn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/shutdown/shutdownplugin.cpp" line="141"/>
|
|
<source>Hibernate</source>
|
|
<translation>Hiberna</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/shutdown/shutdownplugin.cpp" line="150"/>
|
|
<source>Lock</source>
|
|
<translation>Bloca</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/shutdown/shutdownplugin.cpp" line="156"/>
|
|
<source>Log out</source>
|
|
<translation>Tanca la sessió</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/shutdown/shutdownplugin.cpp" line="163"/>
|
|
<source>Switch account</source>
|
|
<translation>Canvi de compte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/shutdown/shutdownplugin.cpp" line="171"/>
|
|
<source>Power settings</source>
|
|
<translation>Configuració de l'energia</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SoundApplet</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/sound/soundapplet.cpp" line="67"/>
|
|
<source>Device</source>
|
|
<translation>Dispositiu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/sound/soundapplet.cpp" line="94"/>
|
|
<source>Application</source>
|
|
<translation>Aplicació</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SoundItem</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/sound/sounditem.cpp" line="86"/>
|
|
<source>Unmute</source>
|
|
<translation>Activa el so</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/sound/sounditem.cpp" line="88"/>
|
|
<source>Mute</source>
|
|
<translation>Silencia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/sound/sounditem.cpp" line="94"/>
|
|
<source>Sound settings</source>
|
|
<translation>Configuració del so</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/sound/sounditem.cpp" line="219"/>
|
|
<source>Volume %1</source>
|
|
<translation>Volum: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SoundPlugin</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/sound/soundplugin.cpp" line="40"/>
|
|
<source>Sound</source>
|
|
<translation>So</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TrashPlugin</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/trash/trashplugin.cpp" line="50"/>
|
|
<source>Trash</source>
|
|
<translation>Paperera</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/trash/trashplugin.cpp" line="92"/>
|
|
<source>Trash - %1 file</source>
|
|
<translation>Paperera: %1 fitxers</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/trash/trashplugin.cpp" line="94"/>
|
|
<source>Trash - %1 files</source>
|
|
<translation>Paperera: %1 fitxers</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TrashWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/trash/trashwidget.cpp" line="64"/>
|
|
<source>Open</source>
|
|
<translation>Obre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/trash/trashwidget.cpp" line="71"/>
|
|
<source>Empty</source>
|
|
<translation>Buit</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TrayPlugin</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/tray/trayplugin.cpp" line="93"/>
|
|
<source>System Tray</source>
|
|
<translation>Safata del sistema</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WirelessList</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/network/item/applet/wirelesslist.cpp" line="157"/>
|
|
<source>Wireless Network</source>
|
|
<translation>Xarxa sense fil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plugins/network/item/applet/wirelesslist.cpp" line="159"/>
|
|
<source>Wireless Network %1</source>
|
|
<translation>Xarxa sense fil: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS> |