dde-dock/translations/dde-dock_el.ts
Fan PengCheng 1564718c8a feat: 配置项优化,避免改动较大
配置项规范化

Log:
Influence: 无
Task: https://pms.uniontech.com/task-view-104239.html
Change-Id: I92646d1d17cdb8678a02057a0e3729d828f2e46a
2022-03-15 16:44:37 +08:00

519 lines
16 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="el">
<context>
<name>AbstractPluginsController</name>
<message>
<source>The plugin %1 is not compatible with the system.</source>
<translation>Το πρόσθετο %1 δεν είναι συμβατό με το σύστημα.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AirplaneModeApplet</name>
<message>
<source>Airplane Mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>AirplaneModeItem</name>
<message>
<source>Airplane mode enabled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Turn off</source>
<translation>Απενεργοποίηση</translation>
</message>
<message>
<source>Turn on</source>
<translation>Ενεργοποίηση</translation>
</message>
<message>
<source>Airplane Mode settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Airplane mode disabled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>AirplaneModePlugin</name>
<message>
<source>Airplane Mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>AppDragWidget</name>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Αφαίρεση</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothApplet</name>
<message>
<source>Bluetooth settings</source>
<translation>Ρυθμίσεις Bluetooth</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothItem</name>
<message>
<source>Turn off</source>
<translation>Απενεργοποίηση</translation>
</message>
<message>
<source>Turn on</source>
<translation>Ενεργοποίηση</translation>
</message>
<message>
<source>Bluetooth settings</source>
<translation>Ρυθμίσεις Bluetooth</translation>
</message>
<message>
<source>%1 connected</source>
<translation>%1 συνδέθηκε</translation>
</message>
<message>
<source>Connecting...</source>
<translation>Σύνδεση...</translation>
</message>
<message>
<source>Bluetooth</source>
<translation>Bluetooth</translation>
</message>
<message>
<source>Turned off</source>
<translation>Απενεργοποιήθηκε</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothPlugin</name>
<message>
<source>Bluetooth</source>
<translation>Bluetooth</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DBusAdaptors</name>
<message>
<source>Add keyboard layout</source>
<translation>Προσθήκη διάταξης πληκτρολογίου</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatetimePlugin</name>
<message>
<source>Datetime</source>
<translation>Ημερομηνία ώρα</translation>
</message>
<message>
<source>12-hour time</source>
<translation>12-ωρη ώρα</translation>
</message>
<message>
<source>24-hour time</source>
<translation>24-ωρη ώρα</translation>
</message>
<message>
<source>Time settings</source>
<translation>Ρυθμίσεις ώρας </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogManager</name>
<message>
<source>Are you sure you want to empty %1 items?</source>
<translation>Είστε βέβαιος ότι θέλετε να αδειάσετε %1 αντικείμενα;</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Ακύρωση</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Διαγραφή</translation>
</message>
<message>
<source>This action cannot be restored</source>
<translation>Η ενέργεια αυτή δεν είναι δυνατόν να επαναφερθεί</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiskControlItem</name>
<message>
<source>Unknown device</source>
<translation>Άγνωστη συσκευή</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown volume</source>
<translation>Άγνωστος τόμος</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiskMountPlugin</name>
<message>
<source>Disk</source>
<translation>Δίσκος</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Άνοιγμα</translation>
</message>
<message>
<source>Unmount all</source>
<translation>Αποπροσάρτηση όλων </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LauncherItem</name>
<message>
<source>Launcher</source>
<translation>Πρόγραμμα εκκίνησης</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>Exit Safe Mode</source>
<translation>Έξοδος Ασφαλής Λειτουργίας</translation>
</message>
<message>
<source>Dock - Safe Mode</source>
<translation>Γραμμή Εργασιών - Ασφαλής Λειτουργία</translation>
</message>
<message>
<source>The Dock is in safe mode, please exit to show it properly</source>
<translation>Η Γραμμή Εργασιών είναι σε ασφαλή λειτουργία, παρακαλώ αποχωρήστε για να εμφανιστεί σωστά</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MenuWorker</name>
<message>
<source>Fashion Mode</source>
<translation>Μοντέρνα λειτουργία</translation>
</message>
<message>
<source>Efficient Mode</source>
<translation>Αποτελεσματική λειτουργία</translation>
</message>
<message>
<source>Top</source>
<translation>Πάνω μέρος</translation>
</message>
<message>
<source>Bottom</source>
<translation>Κάτω μέρος</translation>
</message>
<message>
<source>Left</source>
<translation>Αριστερά</translation>
</message>
<message>
<source>Right</source>
<translation>Δεξιά</translation>
</message>
<message>
<source>Keep Shown</source>
<translation>Εμφάνιση </translation>
</message>
<message>
<source>Keep Hidden</source>
<translation>Απόκρυψη </translation>
</message>
<message>
<source>Smart Hide</source>
<translation>Έξυπνη απόκρυψη </translation>
</message>
<message>
<source>Mode</source>
<translation>Λειτουργία</translation>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation>Τοποθεσία</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Κατάσταση</translation>
</message>
<message>
<source>Dock settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ModuleWidget</name>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Μέγεθος</translation>
</message>
<message>
<source>Multiple Displays</source>
<translation>Πολλαπλές Οθόνες</translation>
</message>
<message>
<source>Plugin Area</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Select which icons appear in the Dock</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Fashion mode</source>
<translation>Μοντέρνα λειτουργία</translation>
</message>
<message>
<source>Efficient mode</source>
<translation>Αποτελεσματική λειτουργία</translation>
</message>
<message>
<source>Mode</source>
<translation>Λειτουργία</translation>
</message>
<message>
<source>Top</source>
<translation>Πάνω μέρος</translation>
</message>
<message>
<source>Bottom</source>
<translation>Κάτω μέρος</translation>
</message>
<message>
<source>Left</source>
<translation>Αριστερά</translation>
</message>
<message>
<source>Right</source>
<translation>Δεξιά</translation>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation>Τοποθεσία</translation>
</message>
<message>
<source>Keep shown</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Keep hidden</source>
<translation>Κρατήστε κρυφό</translation>
</message>
<message>
<source>Smart hide</source>
<translation>Έξυπνη απόκρυψη</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Κατάσταση</translation>
</message>
<message>
<source>Small</source>
<translation>Μικρό</translation>
</message>
<message>
<source>Large</source>
<translation>Μεγάλο</translation>
</message>
<message>
<source>Show Dock</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>On screen where the cursor is</source>
<translation>Στην οθόνη όπου βρίσκεται ο κέρσορας</translation>
</message>
<message>
<source>Only on main screen</source>
<translation>Μόνο στην κύρια οθόνη</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MultitaskingPlugin</name>
<message>
<source>Multitasking View</source>
<translation>Λειτουργία Multitasking</translation>
</message>
<message>
<source>Undock</source>
<translation>Αφαίρεση από την γραμμή εργασιών</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OnboardPlugin</name>
<message>
<source>Onboard</source>
<translation>Onboard</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Ρυθμίσεις</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PowerPlugin</name>
<message>
<source>Power</source>
<translation>Ενέργεια</translation>
</message>
<message>
<source>Power settings</source>
<translation>Ρυθμίσεις ενέργειας</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1, %2 min remaining</source>
<translation>Χωρητικότητα %1, απομένουν %2 λεπτά</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1, %2 hr %3 min remaining</source>
<translation>Χωρητικότητα %1, απομένουν %2 ώρες και 3% λεπτά</translation>
</message>
<message>
<source>Charging %1, %2 min until full</source>
<translation>Φόρτιση %1, 2% λεπτά μέχρι να γεμίσει</translation>
</message>
<message>
<source>Charging %1, %2 hr %3 min until full</source>
<translation>Φόρτιση %1, 2% ώρες και %3 λεπτά μέχρι να γεμίσει</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1</source>
<translation>Χωρητικότητα %1</translation>
</message>
<message>
<source>Charging %1</source>
<translation>Φορτίζεται %1</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1 ...</source>
<translation>Χωρητικότητα %1 ...</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1, fully charged</source>
<translation>Χωρητικότητα %1, πλήρης φόρτιση</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsModule</name>
<message>
<source>Dock</source>
<translation>Προσθήκη στην γραμμή εργασιών</translation>
<extra-contents_path>/personalization/Dock</extra-contents_path>
</message>
</context>
<context>
<name>ShowDesktopPlugin</name>
<message>
<source>Show Desktop</source>
<translation>Εμφάνιση Επιφάνειας Εργασίας</translation>
</message>
<message>
<source>Undock</source>
<translation>Αφαίρεση από την γραμμή εργασιών</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShutdownPlugin</name>
<message>
<source>Power</source>
<translation>Ενέργεια</translation>
</message>
<message>
<source>Shut down</source>
<translation>Τερματισμός λειτουργίας</translation>
</message>
<message>
<source>Suspend</source>
<translation>Αναστολή</translation>
</message>
<message>
<source>Hibernate</source>
<translation>Αδρανοποίηση</translation>
</message>
<message>
<source>Lock</source>
<translation>Κλείδωμα</translation>
</message>
<message>
<source>Log out</source>
<translation>Αποσύνδεση</translation>
</message>
<message>
<source>Switch account</source>
<translation>Αποσύνδεση λογαριασμού</translation>
</message>
<message>
<source>Power settings</source>
<translation>Ρυθμίσεις ενέργειας</translation>
</message>
<message>
<source>Reboot</source>
<translation>Επανεκκίνηση</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundApplet</name>
<message>
<source>Device</source>
<translation>Συσκευή</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundItem</name>
<message>
<source>Unmute</source>
<translation>Διακοπή σίγασης</translation>
</message>
<message>
<source>Mute</source>
<translation>Σίγαση</translation>
</message>
<message>
<source>Sound settings</source>
<translation>Ρυθμίσεις ήχου</translation>
</message>
<message>
<source>Volume %1</source>
<translation>Ένταση %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundPlugin</name>
<message>
<source>Sound</source>
<translation>Ήχος</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrashPlugin</name>
<message>
<source>Trash</source>
<translation>Απορρίμματα</translation>
</message>
<message>
<source>Trash - %1 file</source>
<translation>Κάδος απορριμμάτων - %1 αρχείο</translation>
</message>
<message>
<source>Trash - %1 files</source>
<translation>Κάδος απορριμμάτων - %1 αρχεία</translation>
</message>
<message>
<source>Move to Trash</source>
<translation>Μετακίνηση στα Απορρίμματα</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrashWidget</name>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Άνοιγμα</translation>
</message>
<message>
<source>Empty</source>
<translation>Κενό</translation>
</message>
</context>
</TS>