dde-dock/translations/dde-dock_zh_TW.ts
tsic404 8ca5259c1e chore: update translate
log: as title
2023-07-18 07:35:19 +00:00

494 lines
13 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="zh_TW">
<context>
<name>AbstractPluginsController</name>
<message>
<source>The plugin %1 is not compatible with the system.</source>
<translation>外掛程式%1和系統版本不相容。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AirplaneModeApplet</name>
<message>
<source>Airplane Mode</source>
<translation>飛行模式</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AirplaneModeItem</name>
<message>
<source>Airplane mode enabled</source>
<translation>飛行模式開啟</translation>
</message>
<message>
<source>Turn off</source>
<translation>關閉</translation>
</message>
<message>
<source>Turn on</source>
<translation>開啟</translation>
</message>
<message>
<source>Airplane Mode settings</source>
<translation>飛行模式設定</translation>
</message>
<message>
<source>Airplane mode disabled</source>
<translation>飛行模式關閉</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AirplaneModePlugin</name>
<message>
<source>Airplane Mode</source>
<translation>飛行模式</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AppMultiItem</name>
<message>
<source>Open</source>
<translation>打開</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BloothAdapterWidget</name>
<message>
<source>My Devices</source>
<translation>我的裝置</translation>
</message>
<message>
<source>Other Devices</source>
<translation>其他裝置</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothApplet</name>
<message>
<source>Bluetooth settings</source>
<translation>藍牙設定</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothItem</name>
<message>
<source>Turn off</source>
<translation>關閉</translation>
</message>
<message>
<source>Turn on</source>
<translation>開啟</translation>
</message>
<message>
<source>Bluetooth settings</source>
<translation>藍牙設定</translation>
</message>
<message>
<source>%1 connected</source>
<translation>%1 已連接</translation>
</message>
<message>
<source>Connecting...</source>
<translation>正在連線...</translation>
</message>
<message>
<source>Bluetooth</source>
<translation>藍牙</translation>
</message>
<message>
<source>Turned off</source>
<translation>藍牙關閉</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothMainWidget</name>
<message>
<source>Bluetooth</source>
<translation>藍牙</translation>
</message>
<message>
<source>Turn on</source>
<translation>開啟</translation>
</message>
<message>
<source>Turn off</source>
<translation>關閉</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothPlugin</name>
<message>
<source>Bluetooth</source>
<translation>藍牙</translation>
</message>
<message>
<source>Turn on</source>
<translation>開啟</translation>
</message>
<message>
<source>Turn off</source>
<translation>關閉</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DBusAdaptors</name>
<message>
<source>Add keyboard layout</source>
<translation>添加鍵盤布局</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateTimeDisplayer</name>
<message>
<source>12-hour time</source>
<translation>12小時制</translation>
</message>
<message>
<source>24-hour time</source>
<translation>24小時制</translation>
</message>
<message>
<source>Time settings</source>
<translation>時間設定</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatetimePlugin</name>
<message>
<source>Datetime</source>
<translation>時間</translation>
</message>
<message>
<source>12-hour time</source>
<translation>12小時制</translation>
</message>
<message>
<source>24-hour time</source>
<translation>24小時制</translation>
</message>
<message>
<source>Time settings</source>
<translation>時間設定</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DisplayPlugin</name>
<message>
<source>Brightness</source>
<translation>亮度</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DevCollaborationWidget</name>
<message>
<source>PC collaboration</source>
<translation>電腦協同</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogManager</name>
<message>
<source>Are you sure you want to empty %1 items?</source>
<translation>您確定要清空回收站裡的%1項內容嗎</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>刪除</translation>
</message>
<message>
<source>This action cannot be restored</source>
<translation>此操作不可復原</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DisplaySettingWidget</name>
<message>
<source>Multi-Screen Collaboration</source>
<translation>電腦協同設定</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DockPluginController</name>
<message>
<source>The plugin %1 is not compatible with the system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>HomeMonitorPlugin</name>
<message>
<source>Enabled</source>
<translation>啟用</translation>
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
<translation>已禁用</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LauncherItem</name>
<message>
<source>Launcher</source>
<translation>啟動器</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MenuWorker</name>
<message>
<source>Fashion Mode</source>
<translation>時尚模式</translation>
</message>
<message>
<source>Efficient Mode</source>
<translation>高效模式</translation>
</message>
<message>
<source>Top</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Bottom</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Left</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Right</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Keep Shown</source>
<translation>一直顯示</translation>
</message>
<message>
<source>Keep Hidden</source>
<translation>一直隱藏</translation>
</message>
<message>
<source>Smart Hide</source>
<translation>智慧隱藏</translation>
</message>
<message>
<source>Mode</source>
<translation>模式</translation>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation>位置</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>狀態</translation>
</message>
<message>
<source>Dock settings</source>
<translation>任務欄設定</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MultitaskingPlugin</name>
<message>
<source>Multitasking View</source>
<translation>多任務檢視</translation>
</message>
<message>
<source>Undock</source>
<translation>移除駐留</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OnboardPlugin</name>
<message>
<source>Onboard</source>
<translation>螢幕鍵盤</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PowerPlugin</name>
<message>
<source>Capacity %1, %2 min remaining</source>
<translation>電量%1剩餘%2分鐘</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1, %2 hr %3 min remaining</source>
<translation>電量%1剩餘%2小時%3分鐘</translation>
</message>
<message>
<source>Charging %1, %2 min until full</source>
<translation>正在充電%1還需%2分鐘</translation>
</message>
<message>
<source>Charging %1, %2 hr %3 min until full</source>
<translation>正在充電%1還需%2小時%3分鐘</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1</source>
<translation>電量%1</translation>
</message>
<message>
<source>Charging %1</source>
<translation>正在充電%1</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1 ...</source>
<translation>電量%1 ...</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1, fully charged</source>
<translation>電量%1已充滿</translation>
</message>
<message>
<source>Battery</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ShowDesktopPlugin</name>
<message>
<source>Show Desktop</source>
<translation>顯示桌面</translation>
</message>
<message>
<source>Undock</source>
<translation>移除駐留</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShutdownPlugin</name>
<message>
<source>Shut down</source>
<translation>關機</translation>
</message>
<message>
<source>Suspend</source>
<translation>待機</translation>
</message>
<message>
<source>Hibernate</source>
<translation>休眠</translation>
</message>
<message>
<source>Lock</source>
<translation>鎖定</translation>
</message>
<message>
<source>Log out</source>
<translation>註銷</translation>
</message>
<message>
<source>Switch account</source>
<translation>切換帳戶</translation>
</message>
<message>
<source>Power settings</source>
<translation>電源設定</translation>
</message>
<message>
<source>Reboot</source>
<translation>重啟</translation>
</message>
<message>
<source>Power</source>
<translation>電源</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundDevicesWidget</name>
<message>
<source>Output Device</source>
<translation>輸出裝置</translation>
</message>
<message>
<source>Sound settings</source>
<translation>音量設定</translation>
</message>
<message>
<source>Volume %1</source>
<translation>目前音量 %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundPlugin</name>
<message>
<source>Sound</source>
<translation>聲音</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrashPlugin</name>
<message>
<source>Trash</source>
<translation>回收站</translation>
</message>
<message>
<source>Trash - %1 file</source>
<translation>回收站 - %1個文件</translation>
</message>
<message>
<source>Trash - %1 files</source>
<translation>回收站 - %1個文件</translation>
</message>
<message>
<source>Move to Trash</source>
<translation>移至回收站</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrashWidget</name>
<message>
<source>Open</source>
<translation>打開</translation>
</message>
<message>
<source>Empty</source>
<translation>清空</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WindowManager</name>
<message>
<source>Exit Safe Mode</source>
<translation>退出安全模式</translation>
</message>
<message>
<source>Dock - Safe Mode</source>
<translation>任務欄安全模式</translation>
</message>
<message>
<source>The Dock is in safe mode, please exit to show it properly</source>
<translation>任務欄已進入安全模式,退出安全模式後即可正常顯示</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Entry</name>
<message>
<source>Open</source>
<translation>打開</translation>
</message>
<message>
<source>Close All</source>
<translation>關閉所有</translation>
</message>
<message>
<source>Force Quit</source>
<translation>強制退出</translation>
</message>
<message>
<source>Dock</source>
<translation>駐留</translation>
</message>
<message>
<source>Undock</source>
<translation>移除駐留</translation>
</message>
<message>
<source>All Windows</source>
<translation>所有視窗</translation>
</message>
</context>
</TS>