dde-dock/translations/dde-dock_ja.ts
2024-01-23 06:51:20 +00:00

505 lines
14 KiB
XML

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="ja">
<context>
<name>AbstractPluginsController</name>
<message>
<source>The plugin %1 is not compatible with the system.</source>
<translation>プラグイン %1 はこのシステムと互換性がありません。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AirplaneModeApplet</name>
<message>
<source>Airplane Mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>AirplaneModeItem</name>
<message>
<source>Airplane mode enabled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Turn off</source>
<translation>オフにする</translation>
</message>
<message>
<source>Turn on</source>
<translation>オンにする</translation>
</message>
<message>
<source>Airplane Mode settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Airplane mode disabled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>AirplaneModePlugin</name>
<message>
<source>Airplane Mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>AppMultiItem</name>
<message>
<source>Open</source>
<translation>開く</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BloothAdapterWidget</name>
<message>
<source>My Devices</source>
<translation>お使いのデバイス</translation>
</message>
<message>
<source>Other Devices</source>
<translation>他のデバイス</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothApplet</name>
<message>
<source>Bluetooth settings</source>
<translation>Bluetooth設定</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothItem</name>
<message>
<source>Turn off</source>
<translation>オフにする</translation>
</message>
<message>
<source>Turn on</source>
<translation>オンにする</translation>
</message>
<message>
<source>Bluetooth settings</source>
<translation>Bluetooth設定</translation>
</message>
<message>
<source>%1 connected</source>
<translation>%1が接続されました</translation>
</message>
<message>
<source>Connecting...</source>
<translation>接続試行中...</translation>
</message>
<message>
<source>Bluetooth</source>
<translation>Bluetooth</translation>
</message>
<message>
<source>Turned off</source>
<translation>オフにしました</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothMainWidget</name>
<message>
<source>Bluetooth</source>
<translation>Bluetooth</translation>
</message>
<message>
<source>Turn on</source>
<translation>オンにする</translation>
</message>
<message>
<source>Turn off</source>
<translation>オフにする</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothPlugin</name>
<message>
<source>Bluetooth</source>
<translation>Bluetooth</translation>
</message>
<message>
<source>Turn on</source>
<translation>オンにする</translation>
</message>
<message>
<source>Turn off</source>
<translation>オフにする</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DBusAdaptors</name>
<message>
<source>Add keyboard layout</source>
<translation>キーボードレイアウトを追加</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DBusHandler</name>
<message>
<source>failed to dock </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unrecognized application, unable to dock</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DateTimeDisplayer</name>
<message>
<source>Time settings</source>
<translation>時間設定</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogManager</name>
<message>
<source>Are you sure you want to empty %1 items?</source>
<translation>%1 項目を空にしてもよろしいですか?</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>キャンセル</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>削除</translation>
</message>
<message>
<source>This action cannot be restored</source>
<translation>この操作は元に戻せません</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DisplayPlugin</name>
<message>
<source>Brightness</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DisplaySettingWidget</name>
<message>
<source>Display Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DockPluginController</name>
<message>
<source>The plugin %1 is not compatible with the system.</source>
<translation>プラグイン %1 はこのシステムと互換性がありません。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Entry</name>
<message>
<source>Open</source>
<translation>開く</translation>
</message>
<message>
<source>Close All</source>
<translation>すべて閉じる</translation>
</message>
<message>
<source>Force Quit</source>
<translation>強制終了</translation>
</message>
<message>
<source>Dock</source>
<translation>ドック</translation>
</message>
<message>
<source>Undock</source>
<translation>ドックから外す</translation>
</message>
<message>
<source>All Windows</source>
<translation>すべてのウィンドウ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HomeMonitorPlugin</name>
<message>
<source>Enabled</source>
<translation>有効</translation>
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
<translation>無効</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LauncherItem</name>
<message>
<source>Launcher</source>
<translation>ランチャー</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaPlayerModel</name>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>MenuWorker</name>
<message>
<source>Fashion Mode</source>
<translation>ファッションモード</translation>
</message>
<message>
<source>Efficient Mode</source>
<translation>エフィシェントモード</translation>
</message>
<message>
<source>Top</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Bottom</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Left</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Right</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Keep Shown</source>
<translation>常に表示</translation>
</message>
<message>
<source>Keep Hidden</source>
<translation>常に非表示</translation>
</message>
<message>
<source>Smart Hide</source>
<translation>賢く非表示にする</translation>
</message>
<message>
<source>Mode</source>
<translation>モード</translation>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation>位置</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>状態</translation>
</message>
<message>
<source>Dock settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>MultitaskingPlugin</name>
<message>
<source>Multitasking View</source>
<translation>マルチタスク画面</translation>
</message>
<message>
<source>Undock</source>
<translation>ドックから外す</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NotificationPlugin</name>
<message>
<source>Notification</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Notification settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Notifications</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Turn off DND mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Turn on DND mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OnboardPlugin</name>
<message>
<source>Onboard</source>
<translation>Onboard</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PowerPlugin</name>
<message>
<source>Capacity %1, %2 min remaining</source>
<translation>バッテリー残量 %1、残り %2 分</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1, %2 hr %3 min remaining</source>
<translation>バッテリー残量 %1、残り %2 時間 %3 分</translation>
</message>
<message>
<source>Charging %1, %2 min until full</source>
<translation>充電中 %1、充電完了まで %2 分</translation>
</message>
<message>
<source>Charging %1, %2 hr %3 min until full</source>
<translation>充電中 %1、充電完了まで %2 時間 %3 分</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1</source>
<translation>バッテリー残量 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Charging %1</source>
<translation>充電中 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1 ...</source>
<translation>バッテリー残量 %1...</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1, fully charged</source>
<translation>バッテリー残量 %1、フル充電済み</translation>
</message>
<message>
<source>Battery</source>
<translation>バッテリー</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShowDesktopPlugin</name>
<message>
<source>Show Desktop</source>
<translation>デスクトップを表示</translation>
</message>
<message>
<source>Undock</source>
<translation>ドックから外す</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShutdownPlugin</name>
<message>
<source>Shut down</source>
<translation>シャットダウン</translation>
</message>
<message>
<source>Suspend</source>
<translation>サスペンド</translation>
</message>
<message>
<source>Hibernate</source>
<translation>ハイバーネート</translation>
</message>
<message>
<source>Lock</source>
<translation>ロック</translation>
</message>
<message>
<source>Log out</source>
<translation>ログアウト</translation>
</message>
<message>
<source>Switch account</source>
<translation>アカウントを切り替え</translation>
</message>
<message>
<source>Power settings</source>
<translation>電源の設定</translation>
</message>
<message>
<source>Reboot</source>
<translation>再起動</translation>
</message>
<message>
<source>Power</source>
<translation>電源</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundDevicesWidget</name>
<message>
<source>Output Device</source>
<translation>出力デバイス</translation>
</message>
<message>
<source>Sound settings</source>
<translation>サウンドの設定</translation>
</message>
<message>
<source>Volume %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundPlugin</name>
<message>
<source>Sound</source>
<translation>サウンド</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrashPlugin</name>
<message>
<source>Trash</source>
<translation>ゴミ箱</translation>
</message>
<message>
<source>Trash - %1 file</source>
<translation>ゴミ箱 - %1 ファイル</translation>
</message>
<message>
<source>Trash - %1 files</source>
<translation>ゴミ箱 - %1 ファイル</translation>
</message>
<message>
<source>Move to Trash</source>
<translation>ゴミ箱へ移動</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrashWidget</name>
<message>
<source>Open</source>
<translation>開く</translation>
</message>
<message>
<source>Empty</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WindowManager</name>
<message>
<source>Exit Safe Mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Dock - Safe Mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The Dock is in safe mode, please exit to show it properly</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
</TS>