Automatic translations update

This commit is contained in:
ArchiBot
2022-02-08 02:09:13 +00:00
parent 11471c759d
commit 4dbb964ba9
2 changed files with 146 additions and 82 deletions

View File

@@ -62,23 +62,72 @@
PublicKeyToken=b77a5c561934e089
</value>
</resheader>
<data name="PluginDisabledMissingBuildToken" xml:space="preserve">
<value>由於 {0} 缺少組建令牌而被停用</value>
<comment>{0} will be replaced by the name of the plugin (e.g. "SteamTokenDumperPlugin")</comment>
</data>
<data name="PluginDisabledInConfig" xml:space="preserve">
<value>目前 {0} 已根據您的設定被停用。如果您想幫助 SteamDB 提交資料,請查看我們的 Wiki。</value>
<comment>{0} will be replaced by the name of the plugin (e.g. "SteamTokenDumperPlugin")</comment>
</data>
<data name="PluginInitializedAndEnabled" xml:space="preserve">
<value>已成功初始化 {0},預先感謝您的幫助。第一次提交將大約在 {1} 後進行。</value>
<comment>{0} will be replaced by the name of the plugin (e.g. "SteamTokenDumperPlugin"), {1} will be replaced by translated TimeSpan string (such as "53 minutes")</comment>
</data>
<data name="FileCouldNotBeLoadedFreshInit" xml:space="preserve">
<value>無法載入 {0},將初始化一個新實例…</value>
<comment>{0} will be replaced by the name of the file (e.g. "GlobalCache")</comment>
</data>
<data name="BotNoAppsToRefresh" xml:space="preserve">
<value>此 Bot 實例中沒有需要再新的應用程式。</value>
</data>
<data name="BotRetrievingTotalAppAccessTokens" xml:space="preserve">
<value>正在檢索共 {0} 個應用程式存取令牌…</value>
<comment>{0} will be replaced by the number (total count) of app access tokens being retrieved</comment>
</data>
<data name="BotRetrievingAppAccessTokens" xml:space="preserve">
<value>正在檢索 {0} 個應用程式存取令牌…</value>
<comment>{0} will be replaced by the number (count this batch) of app access tokens being retrieved</comment>
</data>
<data name="BotFinishedRetrievingAppAccessTokens" xml:space="preserve">
<value>已完成檢索 {0} 個應用程式存取令牌。</value>
<comment>{0} will be replaced by the number (count this batch) of app access tokens retrieved</comment>
</data>
<data name="BotFinishedRetrievingTotalAppAccessTokens" xml:space="preserve">
<value>已完成檢索共 {0} 個應用程式存取令牌。</value>
<comment>{0} will be replaced by the number (total count) of app access tokens retrieved</comment>
</data>
<data name="BotRetrievingTotalDepots" xml:space="preserve">
<value>正在檢索共 {0} 個應用程式的所有資料段儲存目錄…</value>
<comment>{0} will be replaced by the number (total count) of apps being retrieved</comment>
</data>
<data name="BotRetrievingAppInfos" xml:space="preserve">
<value>正在檢索 {0} 個應用程式資料…</value>
<comment>{0} will be replaced by the number (count this batch) of app infos being retrieved</comment>
</data>
<data name="BotFinishedRetrievingAppInfos" xml:space="preserve">
<value>已完成檢索 {0} 個應用程式資料。</value>
<comment>{0} will be replaced by the number (count this batch) of app infos retrieved</comment>
</data>
<data name="BotRetrievingDepotKeys" xml:space="preserve">
<value>正在檢索 {0} 個應用程式的所有資料段儲存目錄…</value>
<comment>{0} will be replaced by the number (count this batch) of depot keys being retrieved</comment>
</data>
<data name="BotFinishedRetrievingDepotKeys" xml:space="preserve">
<value>已完成檢索 {0} 個應用程式的所有資料段儲存目錄。</value>
<comment>{0} will be replaced by the number (count this batch) of depot keys retrieved</comment>
</data>
<data name="BotFinishedRetrievingTotalDepots" xml:space="preserve">
<value>已完成檢索共 {0} 個應用程式的所有資料段儲存目錄。</value>
<comment>{0} will be replaced by the number (total count) of apps retrieved</comment>
</data>
<data name="SubmissionNoNewData" xml:space="preserve">
<value>沒有要提交的新資料,一切都是最新的。</value>
</data>
<data name="SubmissionNoContributorSet" xml:space="preserve">
<value>無法提交資料,因為沒有可以讓我們歸類為貢獻者的有效 SteamID 集。 考慮設定 {0} 屬性。</value>
<comment>{0} will be replaced by the name of the config property (e.g. "SteamOwnerID") that the user is expected to set</comment>
</data>

View File

@@ -104,7 +104,7 @@
<comment>{0} will be replaced by object's name</comment>
</data>
<data name="ErrorNoBotsDefined" xml:space="preserve">
<value>沒有設定任何機器人,您是否忘記設定 ASF 了?如果不明白發生了什麼,請閱讀 Wiki 上的「安裝指南」。</value>
<value>沒有設定任何 Bot。你是否忘記設定 ASF 了?如果不明白發生了什麼,請閱讀 Wiki 上的「設定指南」。</value>
</data>
<data name="ErrorObjectIsNull" xml:space="preserve">
<value>{0} 為空值!</value>
@@ -128,7 +128,7 @@
<value>無法進行更新,因為此版本沒有提供任何資產!</value>
</data>
<data name="ErrorUserInputRunningInHeadlessMode" xml:space="preserve">
<value>收到一個使用者輸入請求,但程目前正以無介面模式執行!</value>
<value>收到一個使用者輸入請求,但程目前正以無介面模式執行!</value>
</data>
<data name="Exiting" xml:space="preserve">
<value>正在退出...</value>
@@ -147,11 +147,11 @@
<comment>{0} will be replaced by trade number</comment>
</data>
<data name="LoggingIn" xml:space="preserve">
<value>正在登到 {0}...</value>
<value>正在登到 {0}</value>
<comment>{0} will be replaced by service's name</comment>
</data>
<data name="NoBotsAreRunning" xml:space="preserve">
<value>沒有執行中的 Bot正在退出…</value>
<value>沒有執行中的 Bot正在退出…</value>
</data>
<data name="RefreshingOurSession" xml:space="preserve">
<value>更新工作階段 </value>
@@ -161,22 +161,22 @@
<comment>{0} will be replaced by trade number</comment>
</data>
<data name="Restarting" xml:space="preserve">
<value>正在重新啟動...</value>
<value>正在重新啟動</value>
</data>
<data name="Starting" xml:space="preserve">
<value>正在啟動...</value>
<value>正在啟動</value>
</data>
<data name="Success" xml:space="preserve">
<value>成功!</value>
</data>
<data name="UnlockingParentalAccount" xml:space="preserve">
<value>正在解鎖家庭監護帳戶...</value>
<value>正在解鎖家庭監護帳號…</value>
</data>
<data name="UpdateCheckingNewVersion" xml:space="preserve">
<value>正在檢查新版本...</value>
<value>正在檢查新版本</value>
</data>
<data name="UpdateDownloadingNewVersion" xml:space="preserve">
<value>正在下載新版本:{0}({1} MB)…等待期間,如果喜歡這個軟體,請考慮捐助 ASF:)</value>
<value>正在下載新版本:{0} ({1} MB)…等待期間,如果喜歡這個軟體,請考慮捐助 ASF:)</value>
<comment>{0} will be replaced by version string, {1} will be replaced by update size (in megabytes)</comment>
</data>
<data name="UpdateFinished" xml:space="preserve">
@@ -193,9 +193,12 @@
<value>請輸入你的 Steam Guard 行動驗證器上的兩步驟驗證代碼: </value>
<comment>Please note that this translation should end with space</comment>
</data>
<data name="UserInputSteamGuard" xml:space="preserve">
<value>請輸入寄送至你的電子信箱的 Steam Guard 驗證代碼: </value>
<comment>Please note that this translation should end with space</comment>
</data>
<data name="UserInputSteamLogin" xml:space="preserve">
<value>請輸入你的 Steam 帳戶:</value>
<value>請輸入你的 Steam 帳號: </value>
<comment>Please note that this translation should end with space</comment>
</data>
<data name="UserInputSteamParentalCode" xml:space="preserve">
@@ -214,7 +217,7 @@
<value>IPC 伺服器已就緒!</value>
</data>
<data name="IPCStarting" xml:space="preserve">
<value>IPC 伺服器啟動中……</value>
<value>正在啟動 IPC 伺服器…</value>
</data>
<data name="BotAlreadyStopped" xml:space="preserve">
<value>這個 Bot 已經停止了!</value>
@@ -224,7 +227,7 @@
<comment>{0} will be replaced by bot's name query (string)</comment>
</data>
<data name="BotStatusOverview" xml:space="preserve">
<value>有 {0}/{1} 個 Bot 正在行,總共有 {2} 個遊戲 ({3} 張卡片) 等待掛卡。</value>
<value>有 {0}/{1} 個 Bot 正在行,總共有 {2} 個遊戲 ({3} 張卡片) 等待掛卡。</value>
<comment>{0} will be replaced by number of active bots, {1} will be replaced by total number of bots, {2} will be replaced by total number of games left to farm, {3} will be replaced by total number of cards left to farm</comment>
</data>
<data name="BotStatusIdling" xml:space="preserve">
@@ -236,10 +239,10 @@
<comment>{0} will be replaced by list of the games (IDs, numbers), {1} will be replaced by total number of games to farm, {2} will be replaced by total number of cards to farm, {3} will be replaced by translated TimeSpan string (such as "1 day, 5 hours and 30 minutes")</comment>
</data>
<data name="CheckingFirstBadgePage" xml:space="preserve">
<value>正在檢查徽章頁面第一頁...</value>
<value>正在檢查徽章頁面第一頁</value>
</data>
<data name="CheckingOtherBadgePages" xml:space="preserve">
<value>正在檢查其他徽章頁面...</value>
<value>正在檢查其他徽章頁面</value>
</data>
<data name="ChosenFarmingAlgorithm" xml:space="preserve">
<value>選擇的掛卡演算法為:{0}</value>
@@ -249,7 +252,7 @@
<value>完成!</value>
</data>
<data name="GamesToIdle" xml:space="preserve">
<value>總共有 {0} 個遊戲 (總數 {1} 張卡片) 需要掛卡 (仍需約 {2})...</value>
<value>總共有 {0} 個遊戲 ({1} 張卡片) 需要掛卡 (仍需約 {2})</value>
<comment>{0} will be replaced by number of games, {1} will be replaced by number of cards, {2} will be replaced by translated TimeSpan string (such as "1 day, 5 hours and 30 minutes")</comment>
</data>
<data name="IdlingFinished" xml:space="preserve">
@@ -274,33 +277,33 @@
<value>正在忽略此請求,因為強制暫停已啟用!</value>
</data>
<data name="NothingToIdle" xml:space="preserve">
<value>本帳目前沒有需要掛卡的遊戲!</value>
<value>本帳目前沒有需要掛卡的遊戲!</value>
</data>
<data name="NowIdling" xml:space="preserve">
<value>正在掛卡: {0} ({1})</value>
<value>正在掛卡{0} ({1})</value>
<comment>{0} will be replaced by game's ID (number), {1} will be replaced by game's name</comment>
</data>
<data name="NowIdlingList" xml:space="preserve">
<value>正在掛卡: {0}</value>
<value>正在掛卡{0}</value>
<comment>{0} will be replaced by list of the games (IDs, numbers), separated by a comma</comment>
</data>
<data name="PlayingNotAvailable" xml:space="preserve">
<value>目前無法執行,我們將稍後再試!</value>
</data>
<data name="StillIdling" xml:space="preserve">
<value>仍在掛卡: {0} ({1})</value>
<value>仍在掛卡{0} ({1})</value>
<comment>{0} will be replaced by game's ID (number), {1} will be replaced by game's name</comment>
</data>
<data name="StillIdlingList" xml:space="preserve">
<value>仍在掛卡: {0}</value>
<value>仍在掛卡{0}</value>
<comment>{0} will be replaced by list of the games (IDs, numbers), separated by a comma</comment>
</data>
<data name="StoppedIdling" xml:space="preserve">
<value>停止掛卡: {0} ({1})</value>
<value>停止掛卡{0} ({1})</value>
<comment>{0} will be replaced by game's ID (number), {1} will be replaced by game's name</comment>
</data>
<data name="StoppedIdlingList" xml:space="preserve">
<value>停止掛卡: {0}</value>
<value>停止掛卡{0}</value>
<comment>{0} will be replaced by list of the games (IDs, numbers), separated by a comma</comment>
</data>
<data name="UnknownCommand" xml:space="preserve">
@@ -314,11 +317,11 @@
<comment>{0} will be replaced by game's ID (number), {1} will be replaced by game's name</comment>
</data>
<data name="BotAcceptingGift" xml:space="preserve">
<value>接受禮物:{0}…</value>
<value>接受禮物:{0}…</value>
<comment>{0} will be replaced by giftID (number)</comment>
</data>
<data name="BotAccountLimited" xml:space="preserve">
<value>本帳為受限帳,在限制解除前將無法掛卡!</value>
<value>本帳為受限帳,在限制解除前將無法掛卡!</value>
</data>
<data name="BotAddLicense" xml:space="preserve">
<value>ID{0} | 狀態:{1}</value>
@@ -332,7 +335,7 @@
<value>Bot 已在執行中!</value>
</data>
<data name="BotAuthenticatorConverting" xml:space="preserve">
<value>正在將 .maFile 轉換成 ASF 的檔案格式…</value>
<value>正在將 .maFile 轉換成 ASF 的檔案格式…</value>
</data>
<data name="BotAuthenticatorImportFinished" xml:space="preserve">
<value>已成功匯入行動驗證器!</value>
@@ -360,7 +363,7 @@
<value>已與 Steam 中斷連線!</value>
</data>
<data name="BotDisconnecting" xml:space="preserve">
<value>正在中斷連線...</value>
<value>正在中斷連線</value>
</data>
<data name="BotInstanceNotStartingBecauseDisabled" xml:space="preserve">
<value>這個 Bot 將不會啟動,因為它在設定檔中被停用!</value>
@@ -378,16 +381,16 @@
<comment>{0} will be replaced by steam ID (number)</comment>
</data>
<data name="BotLoggingIn" xml:space="preserve">
<value>登入中...</value>
<value>正在登入…</value>
</data>
<data name="BotLogonSessionReplaced" xml:space="preserve">
<value>這個帳似乎正被另一個 ASF 使用中,這是未定義的行為,拒絕讓它繼續執行!</value>
<value>這個帳似乎正被另一個 ASF 使用中,這是未定義的行為,拒絕讓它繼續執行!</value>
</data>
<data name="BotLootingFailed" xml:space="preserve">
<value>交易提案已失敗!</value>
</data>
<data name="BotLootingMasterNotDefined" xml:space="preserve">
<value>無法發送交易提案,因為沒有帳設有 master 權限!</value>
<value>無法發送交易提案,因為沒有帳設有 master 權限!</value>
</data>
<data name="BotLootingSuccess" xml:space="preserve">
<value>交易提案發送成功!</value>
@@ -414,11 +417,11 @@
<comment>{0} will be replaced by the points balance value (integer)</comment>
</data>
<data name="BotRateLimitExceeded" xml:space="preserve">
<value>超過頻率限制,我們將在 {0} 後重試…</value>
<value>超過頻率限制,我們將在 {0} 後重試…</value>
<comment>{0} will be replaced by translated TimeSpan string (such as "25 minutes")</comment>
</data>
<data name="BotReconnecting" xml:space="preserve">
<value>正在重新連線...</value>
<value>正在重新連線</value>
</data>
<data name="BotRedeem" xml:space="preserve">
<value>序號:{0} | 狀態:{1}</value>
@@ -469,13 +472,13 @@
<value>與 Steam 網路的連線中斷,正在重新連線……</value>
</data>
<data name="BotAccountFree" xml:space="preserve">
<value>帳不再被佔用,已恢復掛卡!</value>
<value>帳不再被佔用,已恢復掛卡!</value>
</data>
<data name="BotAccountOccupied" xml:space="preserve">
<value>帳號目前使用中ASF 將在該帳號空閒時繼續掛卡…</value>
<value>帳號目前使用中ASF 將在該帳號空閒時繼續掛卡…</value>
</data>
<data name="BotConnecting" xml:space="preserve">
<value>正在連線...</value>
<value>正在連線</value>
</data>
<data name="BotHeartBeatFailed" xml:space="preserve">
<value>無法與用戶端中斷連線,正在中止此 Bot</value>
@@ -484,7 +487,7 @@
<value>無法初始化 SteamDirectory與 Steam 網路的連線可能需要更長的時間!</value>
</data>
<data name="BotStopping" xml:space="preserve">
<value>正在停止...</value>
<value>正在停止</value>
</data>
<data name="ErrorBotConfigInvalid" xml:space="preserve">
<value>你的 Bot 設定無效,請確認 {0} 的內容然後再試一次!</value>
@@ -495,7 +498,7 @@
<comment>{0} will be replaced by file's path</comment>
</data>
<data name="Initializing" xml:space="preserve">
<value>正在初始化 {0}...</value>
<value>正在初始化 {0}</value>
<comment>{0} will be replaced by service name that is being initialized</comment>
</data>
<data name="WarningPrivacyPolicy" xml:space="preserve">
@@ -524,7 +527,7 @@
<comment>{0} will be replaced by program's name (e.g. "ASF"), {1} will be replaced by program's version (e.g. "1.0.0.0"). This string typically has nothing to translate and you should leave it as it is, unless you need to change the format, e.g. in RTL languages.</comment>
</data>
<data name="BotAccountLocked" xml:space="preserve">
<value>此帳已被封鎖,永久無法掛卡!</value>
<value>此帳已被封鎖,永久無法掛卡!</value>
</data>
<data name="BotStatusLocked" xml:space="preserve">
<value>Bot 已被封鎖,無法透過掛卡得到卡片。</value>
@@ -548,7 +551,7 @@
<comment>{0} will be replaced by number (in megabytes) of memory being used, {1} will be replaced by translated TimeSpan string (such as "25 minutes"). Please note that this string should include newlines for formatting.</comment>
</data>
<data name="ClearingDiscoveryQueue" xml:space="preserve">
<value>正在瀏覽 Steam 探索佇列 #{0}…</value>
<value>正在瀏覽 Steam 探索佇列 #{0}…</value>
<comment>{0} will be replaced by queue number</comment>
</data>
<data name="DoneClearingDiscoveryQueue" xml:space="preserve">
@@ -556,11 +559,11 @@
<comment>{0} will be replaced by queue number</comment>
</data>
<data name="BotOwnsOverviewPerGame" xml:space="preserve">
<value>{0}/{1} 個 Bot 已擁有遊戲 {2}。</value>
<value>{0}/{1} 個 Bot 已擁有遊戲 {2}。</value>
<comment>{0} will be replaced by number of bots that already own particular game being checked, {1} will be replaced by total number of bots that were checked during the process, {2} will be replaced by game's ID (number)</comment>
</data>
<data name="BotRefreshingPackagesData" xml:space="preserve">
<value>更新套件資料中…</value>
<value>更新套件資料中…</value>
</data>
<data name="WarningDeprecated" xml:space="preserve">
<value>{0} 的用法已棄用,並且將在未來的版本中移除,請改用 {1}。</value>
@@ -589,7 +592,7 @@
<comment>{0} will be replaced by bot's level</comment>
</data>
<data name="ActivelyMatchingItems" xml:space="preserve">
<value>正在比對 Steam 物品,第 #{0} 輪…</value>
<value>正在比對 Steam 物品,第 #{0} 輪…</value>
<comment>{0} will be replaced by round number</comment>
</data>
<data name="DoneActivelyMatchingItems" xml:space="preserve">
@@ -604,7 +607,7 @@
<comment>{0} will be replaced by number of sets traded</comment>
</data>
<data name="WarningExcessiveBotsCount" xml:space="preserve">
<value>你執行的個人 Bot 帳數量超過我們的建議上限 ({0})。請留意,此設定不受支援,且可能會導致各種 Steam 相關問題,包括帳停權。請參閱常見問答了解詳情。</value>
<value>你執行的個人 Bot 帳數量超過我們的建議上限 ({0})。請留意,此設定不受支援,且可能會導致各種 Steam 相關問題,包括帳停權。請參閱常見問答了解詳情。</value>
<comment>{0} will be replaced by our maximum recommended bots count (number)</comment>
</data>
<data name="PluginLoaded" xml:space="preserve">
@@ -612,7 +615,7 @@
<comment>{0} will be replaced by the name of the custom ASF plugin</comment>
</data>
<data name="PluginLoading" xml:space="preserve">
<value>正在載入 {0} V{1}…</value>
<value>正在載入 {0} V{1}…</value>
<comment>{0} will be replaced by the name of the custom ASF plugin, {1} will be replaced by its version</comment>
</data>
<data name="NothingFound" xml:space="preserve">
@@ -622,13 +625,13 @@
<value>你已載入一個以上的自訂外掛程式。由於我們無法支援修改過的配置,如遭遇任何問題,請向相關外掛程式的開發人員尋求協助。</value>
</data>
<data name="PleaseWait" xml:space="preserve">
<value>請稍候⋯⋯</value>
<value>請稍候</value>
</data>
<data name="EnterCommand" xml:space="preserve">
<value>輸入指令:</value>
</data>
<data name="Executing" xml:space="preserve">
<value>執行中……</value>
<value>正在執行…</value>
</data>
<data name="InteractiveConsoleEnabled" xml:space="preserve">
<value>已開啟互動式主控台按「C」進入指令模式</value>
@@ -645,14 +648,14 @@
<comment>{0} will be replaced by number of confirmations</comment>
</data>
<data name="BotExtraIdlingCooldown" xml:space="preserve">
<value>最多等待 {0} 以確保我們可以開始掛卡…</value>
<value>最多等待 {0} 以確保我們可以開始掛卡…</value>
<comment>{0} will be replaced by translated TimeSpan string (such as "1 minute")</comment>
</data>
<data name="UpdateCleanup" xml:space="preserve">
<value>正在清理更新後的過時檔案…</value>
<value>正在清理更新後的過時檔案…</value>
</data>
<data name="BotGeneratingSteamParentalCode" xml:space="preserve">
<value>正在產生 Steam 家庭監護代碼,這會需要一段時間,請考慮將它寫入設定檔中…</value>
<value>正在產生 Steam 家庭監護代碼,這會需要一段時間,請考慮將它寫入設定檔中…</value>
</data>
<data name="IPCConfigChanged" xml:space="preserve">
<value>IPC 設定檔已變更!</value>
@@ -662,7 +665,7 @@
<comment>{0} will be replaced by trade offer ID (number), {1} will be replaced by internal ASF enum name, {2} will be replaced by technical reason why the trade was determined to be in this state</comment>
</data>
<data name="BotInvalidPasswordDuringLogin" xml:space="preserve">
<value>連續收到 InvalidPassword 錯誤代碼 {0} 次。您的帳密碼大概是錯的,中止!</value>
<value>連續收到 InvalidPassword 錯誤代碼 {0} 次。您的帳密碼大概是錯的,中止!</value>
<comment>{0} will be replaced by maximum allowed number of failed login attempts</comment>
</data>
<data name="Result" xml:space="preserve">
@@ -684,40 +687,52 @@
<comment>{0} will be replaced by internal name of the config property (e.g. "GamesPlayedWhileIdle"), {1} will be replaced by comma-separated list of appIDs that user has chosen</comment>
</data>
<data name="AutomaticFileMigration" xml:space="preserve">
<value>{0} 設定檔將會改版成最新的語法…</value>
<value>{0} 設定檔將會改版成最新的語法…</value>
<comment>{0} will be replaced with the relative path to the affected config file</comment>
</data>
<data name="WarningWeakIPCPassword" xml:space="preserve">
<value>你的IPC密碼看起來很弱 你可以考慮換一個安全性更高的密碼 細節:{0}</value>
<value>你的 IPC 密碼看起來很弱。請考慮換一個強度更高的密碼來增加安全性。詳細資訊: {0}</value>
<comment>{0} will be replaced by additional details about the password being considered weak</comment>
</data>
<data name="WarningWeakSteamPassword" xml:space="preserve">
<value>你的steam 密碼 {0} 看起來很弱 你可以考慮換一個 細節: {1}</value>
<value>你的 Steam 密碼{0}看起來很弱。請考慮換一個強度更高的密碼來增加安全性。詳細資訊: {1}</value>
<comment>{0} will be replaced by either the affected bot name or the path to the bots configuration file, {1} will be replaced by additional details about the password being considered weak</comment>
</data>
<data name="WarningWeakCryptKey" xml:space="preserve">
<value>你的加密鑰看起來很弱 可以考慮換一個 細節:{0}</value>
<value>你的加密鑰看起來很弱。請考慮換一個強度更高的金鑰來增加安全性。詳細資訊: {0}</value>
<comment>{0} will be replaced by additional details about the encryption key being considered weak</comment>
</data>
<data name="WarningTooShortCryptKey" xml:space="preserve">
<value>你的加密鑰太短 我們推薦使用{0} 以上長度的密鑰</value>
<value>你的加密鑰太短我們推薦使用 {0} 位元組 (字元) 以上長度的金鑰。</value>
<comment>{0} will be replaced by the number of bytes (characters) recommended</comment>
</data>
<data name="WarningDefaultCryptKeyUsedForHashing" xml:space="preserve">
<value>你正在使用 {0} 設 {1} 屬性 但你沒有提供一個自定義的加密密鑰 你應該提供一個自定義的加密密鑰以提高安全性</value>
<value>你正在使用 {0} 設 {1} 屬性但你沒有提供一個自定義的 --cryptkey。你應該提供自定義 --cryptkey 以提高安全性</value>
<comment>{0} will be replaced by the name of a particular setting (e.g. "SCrypt"), {1} will be replaced by the name of the property (e.g. "IPCPassword")</comment>
</data>
<data name="WarningDefaultCryptKeyUsedForEncryption" xml:space="preserve">
<value>你正在使用 {0} 設 {1} 屬性 但你沒有提供一個自定義的加密密鑰 這很不安全 你應該提供一個自定義的加密密鑰</value>
<value>你正在使用 {0} 設 {1} 屬性但你沒有提供一個自定義的 --cryptkey。這完全破壞了保護因為 ASF 被迫使用自己的 (已知) 金鑰。你應該提供自定義 --cryptkey 用於使用此設定提供的安全優勢。</value>
<comment>{0} will be replaced by the name of a particular setting (e.g. "AES"), {1} will be replaced by the name of the property (e.g. "SteamPassword")</comment>
</data>
<data name="WarningRunningInUnsupportedEnvironment" xml:space="preserve">
<value>你在不支援的環境下提供了 --ignore-unsupported-environment 參數 請注意 我們不為這種情況提供任何支持 風險請完全由你自行承擔 我們已經警告過你了</value>
<data name="WarningRunningAsRoot" xml:space="preserve">
<value>你正在以管理員權限 (Root) 執行 ASF。這會給你的機器帶來重大的安全風險且由於 ASF 的操作不需要 Root 權限,我們建議盡可能以非管理員使用者身份執行它。</value>
</data>
<data name="WarningRunningInUnsupportedEnvironment" xml:space="preserve">
<value>您在不受支援的環境中執行 ASF並提供 --ignore-unsupported-environment 引數。請注意,我們不對這種情況提供任何形式的支援,您完全需要自行承擔風險。你已經被警告過了。</value>
</data>
<data name="FetchingChecksumFromRemoteServer" xml:space="preserve">
<value>正在從遠端伺服器擷取核對和…</value>
</data>
<data name="VerifyingChecksumWithRemoteServer" xml:space="preserve">
<value>正在驗證已下載的二進制檔案與來自遠端伺服器的核對和…</value>
</data>
<data name="ChecksumMissing" xml:space="preserve">
<value>遠端伺服器對我們要更新到的版本一無所知。如果該版本是最近發布的,則可能出現這種情況——立刻拒絕進行更新程序作為額外的安全措施。</value>
</data>
<data name="ChecksumWrong" xml:space="preserve">
<value>遠端伺服器回覆了不同的核對和,這可能意味著下載檔案損毀或遭受中間人攻擊,拒絕繼續更新程序!</value>
</data>
<data name="PatchingFiles" xml:space="preserve">
<value>正在修補 ASF 檔案…</value>
</data>
</root>