songwentao 1995a09981 fix: 修复控制中心->任务栏模块无法搜索的问题
根据控制中心插件接口规范,更新翻译内容

Log:
Influence: 控制中心->搜索栏-任务栏无法搜索的问题
Bug: https://pms.uniontech.com/zentao/bug-view-111373.html
Change-Id: Ie465ee3f294ee49286504ff2173c0a47cf63b2b2
2022-01-18 17:15:08 +08:00

173 lines
6.9 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="uk" version="2.0">
<context>
<name>ModuleWidget</name>
<message>
<location filename="../module_widget.cpp" line="86"/>
<source>Size</source>
<translation>Розмір</translation>
<extra-child_page>Dock</extra-child_page>
<extra-contents_path>/personalization/Dock</extra-contents_path>
</message>
<message>
<location filename="../module_widget.cpp" line="90"/>
<source>Multiple Displays</source>
<translation>Кілька дисплеїв</translation>
<extra-child_page>Dock</extra-child_page>
<extra-contents_path>/personalization/Dock</extra-contents_path>
</message>
<message>
<location filename="../module_widget.cpp" line="82"/>
<source>Plugin Area</source>
<translation>Область додатків</translation>
<extra-child_page>Dock</extra-child_page>
<extra-contents_path>/personalization/Dock</extra-contents_path>
</message>
<message>
<location filename="../module_widget.cpp" line="72"/>
<source>Select which icons appear in the Dock</source>
<translation>Виберіть, які піктограми буде показано на бічній панелі</translation>
</message>
<message>
<location filename="../module_widget.cpp" line="114"/>
<location filename="../module_widget.cpp" line="122"/>
<source>Fashion mode</source>
<translation>Модний режим</translation>
</message>
<message>
<location filename="../module_widget.cpp" line="115"/>
<location filename="../module_widget.cpp" line="122"/>
<source>Efficient mode</source>
<translation>Ефективний режим</translation>
</message>
<message>
<location filename="../module_widget.cpp" line="120"/>
<source>Mode</source>
<translation>Режим</translation>
<extra-child_page>Dock</extra-child_page>
<extra-contents_path>/personalization/Dock</extra-contents_path>
</message>
<message>
<location filename="../module_widget.cpp" line="142"/>
<location filename="../module_widget.cpp" line="151"/>
<source>Top</source>
<translation>Вгорі</translation>
</message>
<message>
<location filename="../module_widget.cpp" line="143"/>
<location filename="../module_widget.cpp" line="151"/>
<source>Bottom</source>
<translation>Внизу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../module_widget.cpp" line="144"/>
<location filename="../module_widget.cpp" line="151"/>
<source>Left</source>
<translation>Ліворуч</translation>
</message>
<message>
<location filename="../module_widget.cpp" line="145"/>
<location filename="../module_widget.cpp" line="151"/>
<source>Right</source>
<translation>Праворуч</translation>
</message>
<message>
<location filename="../module_widget.cpp" line="149"/>
<source>Location</source>
<translation>Розташування</translation>
<extra-child_page>Dock</extra-child_page>
<extra-contents_path>/personalization/Dock</extra-contents_path>
</message>
<message>
<location filename="../module_widget.cpp" line="171"/>
<location filename="../module_widget.cpp" line="179"/>
<source>Keep shown</source>
<translation>Показувати постійно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../module_widget.cpp" line="172"/>
<location filename="../module_widget.cpp" line="179"/>
<source>Keep hidden</source>
<translation>Залишати прихованим</translation>
</message>
<message>
<location filename="../module_widget.cpp" line="173"/>
<location filename="../module_widget.cpp" line="179"/>
<source>Smart hide</source>
<translation>Розумне приховування</translation>
</message>
<message>
<location filename="../module_widget.cpp" line="177"/>
<source>Status</source>
<translation>Стан</translation>
<extra-child_page>Dock</extra-child_page>
<extra-contents_path>/personalization/Dock</extra-contents_path>
</message>
<message>
<location filename="../module_widget.cpp" line="201"/>
<source>Small</source>
<translation>Малий</translation>
</message>
<message>
<location filename="../module_widget.cpp" line="201"/>
<source>Large</source>
<translation>Великий</translation>
</message>
<message>
<location filename="../module_widget.cpp" line="235"/>
<location filename="../module_widget.cpp" line="242"/>
<source>On screen where the cursor is</source>
<translation>На екрані, де перебуває вказівник</translation>
</message>
<message>
<location filename="../module_widget.cpp" line="236"/>
<location filename="../module_widget.cpp" line="242"/>
<source>Only on main screen</source>
<translation>Лише на головному екрані</translation>
</message>
<message>
<location filename="../module_widget.cpp" line="240"/>
<source>Show Dock</source>
<translation>Показувати панель</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsModule</name>
<message>
<location filename="../settings_module.cpp" line="69"/>
<location filename="../settings_module.cpp" line="107"/>
<location filename="../settings_module.cpp" line="134"/>
<source>Dock</source>
<translation>Панель</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settings_module.cpp" line="144"/>
<source>Mode</source>
<translation>Режим</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settings_module.cpp" line="145"/>
<source>Location</source>
<translation>Розташування</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settings_module.cpp" line="146"/>
<source>Status</source>
<translation>Стан</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settings_module.cpp" line="147"/>
<source>Size</source>
<translation>Розмір</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settings_module.cpp" line="148"/>
<source>Show Dock</source>
<translation>Показувати панель</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settings_module.cpp" line="149"/>
<source>Plugin Area</source>
<translation>Область додатків</translation>
</message>
</context>
</TS>