dde-dock/translations/dde-dock_zh_HK.ts
songwentao cacc83cbc1 fix: 新增移动到回收站tips翻译
拖拽文件到任务栏回收站时tips显示为英文“Move to trash”,添加翻译文件

Log: 新增移动到回收站tips翻译
Bug: https://pms.uniontech.com/zentao/bug-view-97901.html
Change-Id: I1384b9448f562e61f0d28758b650329b055d5773
2021-10-13 11:01:29 +08:00

399 lines
11 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="zh_HK" version="2.1">
<context>
<name>AbstractPluginsController</name>
<message>
<source>The plugin %1 is not compatible with the system.</source>
<translation>插件%1和系統版本不兼容。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AppDragWidget</name>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>移除</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothApplet</name>
<message>
<source>Bluetooth settings</source>
<translation>藍牙設置</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothItem</name>
<message>
<source>Turn off</source>
<translation>關閉</translation>
</message>
<message>
<source>Turn on</source>
<translation>開啟</translation>
</message>
<message>
<source>Bluetooth settings</source>
<translation>藍牙設置</translation>
</message>
<message>
<source>%1 connected</source>
<translation>已連接%1</translation>
</message>
<message>
<source>Connecting...</source>
<translation>正在連接...</translation>
</message>
<message>
<source>Bluetooth</source>
<translation>藍牙</translation>
</message>
<message>
<source>Turned off</source>
<translation>藍牙關閉</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothPlugin</name>
<message>
<source>Bluetooth</source>
<translation>藍牙</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DBusAdaptors</name>
<message>
<source>Add keyboard layout</source>
<translation>添加鍵盤佈局</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatetimePlugin</name>
<message>
<source>Datetime</source>
<translation>時間</translation>
</message>
<message>
<source>12-hour time</source>
<translation>12小時制</translation>
</message>
<message>
<source>24-hour time</source>
<translation>24小時制</translation>
</message>
<message>
<source>Time settings</source>
<translation>時間設置</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogManager</name>
<message>
<source>Are you sure you want to empty %1 items?</source>
<translation>您確定要清空回收站裏的%1項內容嗎</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>刪除</translation>
</message>
<message>
<source>This action cannot be restored</source>
<translation>這個動作不可復原</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiskControlItem</name>
<message>
<source>Unknown device</source>
<translation>未知的設備</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown volume</source>
<translation>容量未知</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiskMountPlugin</name>
<message>
<source>Disk</source>
<translation>磁碟</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>打開</translation>
</message>
<message>
<source>Unmount all</source>
<translation>卸載全部</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LauncherItem</name>
<message>
<source>Launcher</source>
<translation>啟動器</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>Exit Safe Mode</source>
<translation>退出安全模式</translation>
</message>
<message>
<source>Dock - Safe Mode</source>
<translation>任務欄安全模式</translation>
</message>
<message>
<source>The Dock is in safe mode, please exit to show it properly</source>
<translation>任務欄已進入安全模式,退出安全模式後即可正常顯示</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MenuWorker</name>
<message>
<source>Fashion Mode</source>
<translation>時尚模式</translation>
</message>
<message>
<source>Efficient Mode</source>
<translation>高效模式</translation>
</message>
<message>
<source>Top</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Bottom</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Left</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Right</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Keep Shown</source>
<translation>一直顯示</translation>
</message>
<message>
<source>Keep Hidden</source>
<translation>一直隱藏</translation>
</message>
<message>
<source>Smart Hide</source>
<translation>智能隱藏</translation>
</message>
<message>
<source>Mode</source>
<translation>模式</translation>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation>位置</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>狀態</translation>
</message>
<message>
<source>Plugins</source>
<translation>外掛</translation>
</message>
<message>
<source>Only on main screen</source>
<translation>僅主屏顯示</translation>
</message>
<message>
<source>On screen where the cursor is</source>
<translation>跟隨鼠標位置顯示</translation>
</message>
<message>
<source>Show the Dock</source>
<translation>多屏顯示設置</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MultitaskingPlugin</name>
<message>
<source>Multitasking View</source>
<translation>多任務視圖</translation>
</message>
<message>
<source>Undock</source>
<translation>移除駐留</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OnboardPlugin</name>
<message>
<source>Onboard</source>
<translation>螢幕鍵盤</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>設置</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PowerPlugin</name>
<message>
<source>Power</source>
<translation>電源</translation>
</message>
<message>
<source>Power settings</source>
<translation>電源設置</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1, %2 min remaining</source>
<translation>電量%1剩餘%2分鐘</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1, %2 hr %3 min remaining</source>
<translation>電量%1剩餘%2小時%3分鐘</translation>
</message>
<message>
<source>Charging %1, %2 min until full</source>
<translation>正在充電%1還需%2分鐘</translation>
</message>
<message>
<source>Charging %1, %2 hr %3 min until full</source>
<translation>正在充電%1還需%2小時%3分鐘</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1</source>
<translation>電量 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Charging %1</source>
<translation>正在充電%1</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1 ...</source>
<translation>電量%1 ...</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1, fully charged</source>
<translation>電量%1已充滿</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShowDesktopPlugin</name>
<message>
<source>Show Desktop</source>
<translation>顯示桌面</translation>
</message>
<message>
<source>Undock</source>
<translation>移除駐留</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShutdownPlugin</name>
<message>
<source>Power</source>
<translation>電源</translation>
</message>
<message>
<source>Shut down</source>
<translation>關機</translation>
</message>
<message>
<source>Suspend</source>
<translation>待機</translation>
</message>
<message>
<source>Hibernate</source>
<translation>休眠</translation>
</message>
<message>
<source>Lock</source>
<translation>鎖定</translation>
</message>
<message>
<source>Log out</source>
<translation>註銷</translation>
</message>
<message>
<source>Switch account</source>
<translation>切換帳戶</translation>
</message>
<message>
<source>Power settings</source>
<translation>電源設置</translation>
</message>
<message>
<source>Reboot</source>
<translation>重新啟動</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundApplet</name>
<message>
<source>Device</source>
<translation>裝置</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundItem</name>
<message>
<source>Unmute</source>
<translation>取消靜音</translation>
</message>
<message>
<source>Mute</source>
<translation>靜音</translation>
</message>
<message>
<source>Sound settings</source>
<translation>音量設置</translation>
</message>
<message>
<source>Volume %1</source>
<translation>當前音量 %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundPlugin</name>
<message>
<source>Sound</source>
<translation>聲音</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrashPlugin</name>
<message>
<source>Trash</source>
<translation>回收站</translation>
</message>
<message>
<source>Trash - %1 file</source>
<translation>回收站 - %1個文件</translation>
</message>
<message>
<source>Trash - %1 files</source>
<translation>回收站 - %1個文件</translation>
</message>
<message>
<source>Move to Trash</source>
<translation>移動到回收站</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrashWidget</name>
<message>
<source>Open</source>
<translation>打開</translation>
</message>
<message>
<source>Empty</source>
<translation>清空</translation>
</message>
</context>
</TS>