dde-dock/translations/dde-dock_sr.ts
songwentao a8becc02df fix: 修复飞行模式插件翻译问题
1. 根据飞行模式需求,优化飞行模式显示逻辑
2. 更新控制任务栏右键菜单项-任务栏设置翻译内容

Log: 优化任务栏翻译内容
Bug: https://pms.uniontech.com/zentao/bug-view-110011.html
Influence: 任务栏-飞行模式开启-tips翻译显示问题;任务栏右键-任务栏设置菜单项翻译显示问题
Change-Id: Ifc3bdc46372b5b816c1cbdd0a613d241a0155ad3
2022-01-05 12:49:53 +08:00

519 lines
15 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="sr">
<context>
<name>AbstractPluginsController</name>
<message>
<source>The plugin %1 is not compatible with the system.</source>
<translation>Додатак %1 није усаглашен са системом.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AirplaneModeApplet</name>
<message>
<source>Airplane Mode</source>
<translation>Авионски режим</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AirplaneModeItem</name>
<message>
<source>Airplane mode enabled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Turn off</source>
<translation>Искључи</translation>
</message>
<message>
<source>Turn on</source>
<translation>Укључи</translation>
</message>
<message>
<source>Airplane Mode settings</source>
<translation>Подешавање авионског режима</translation>
</message>
<message>
<source>Airplane mode disabled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>AirplaneModePlugin</name>
<message>
<source>Airplane Mode</source>
<translation>Авионски режим</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AppDragWidget</name>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Уклони</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothApplet</name>
<message>
<source>Bluetooth settings</source>
<translation>Блутут подешавања</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothItem</name>
<message>
<source>Turn off</source>
<translation>Искључи</translation>
</message>
<message>
<source>Turn on</source>
<translation>Укључи</translation>
</message>
<message>
<source>Bluetooth settings</source>
<translation>Блутут подешавања</translation>
</message>
<message>
<source>%1 connected</source>
<translation>%1 повезано</translation>
</message>
<message>
<source>Connecting...</source>
<translation>Повезивање...</translation>
</message>
<message>
<source>Bluetooth</source>
<translation>Блутут</translation>
</message>
<message>
<source>Turned off</source>
<translation>Искључен</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothPlugin</name>
<message>
<source>Bluetooth</source>
<translation>Блутут</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DBusAdaptors</name>
<message>
<source>Add keyboard layout</source>
<translation>Додај распоред тастатуре</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatetimePlugin</name>
<message>
<source>Datetime</source>
<translation>Датум и сат</translation>
</message>
<message>
<source>12-hour time</source>
<translation>12-часовно време</translation>
</message>
<message>
<source>24-hour time</source>
<translation>24-часовно време</translation>
</message>
<message>
<source>Time settings</source>
<translation>Подешавање времена</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogManager</name>
<message>
<source>Are you sure you want to empty %1 items?</source>
<translation>Заиста желите да испразните %1 ставки/е?</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Откажи</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Обриши</translation>
</message>
<message>
<source>This action cannot be restored</source>
<translation>Ова радња је неповратна</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiskControlItem</name>
<message>
<source>Unknown device</source>
<translation>Непознат уређај</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown volume</source>
<translation>Непознат систем</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiskMountPlugin</name>
<message>
<source>Disk</source>
<translation>Диск</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Покрени</translation>
</message>
<message>
<source>Unmount all</source>
<translation>Демонтирај све</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LauncherItem</name>
<message>
<source>Launcher</source>
<translation>Покретач Програма</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>Exit Safe Mode</source>
<translation>Изађи из безбедног режима</translation>
</message>
<message>
<source>Dock - Safe Mode</source>
<translation>Док - Безбедни режим</translation>
</message>
<message>
<source>The Dock is in safe mode, please exit to show it properly</source>
<translation>Док је у безбедном режиму, изађите за нормалан приказ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MenuWorker</name>
<message>
<source>Fashion Mode</source>
<translation>Модеран режим</translation>
</message>
<message>
<source>Efficient Mode</source>
<translation>Ефикасан режим</translation>
</message>
<message>
<source>Top</source>
<translation>Врх</translation>
</message>
<message>
<source>Bottom</source>
<translation>Дно</translation>
</message>
<message>
<source>Left</source>
<translation>Лево</translation>
</message>
<message>
<source>Right</source>
<translation>Десно</translation>
</message>
<message>
<source>Keep Shown</source>
<translation>Остави приказано</translation>
</message>
<message>
<source>Keep Hidden</source>
<translation>Остави скривено</translation>
</message>
<message>
<source>Smart Hide</source>
<translation>Паметно скривање</translation>
</message>
<message>
<source>Mode</source>
<translation>Режим</translation>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation>Позиција</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Стање</translation>
</message>
<message>
<source>Dock settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ModuleWidget</name>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Величина</translation>
</message>
<message>
<source>Multiple Displays</source>
<translation>Вишеструки прикази</translation>
</message>
<message>
<source>Plugin Area</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Select which icons appear in the Dock</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Fashion mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Efficient mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Mode</source>
<translation>Режим</translation>
</message>
<message>
<source>Top</source>
<translation>Врх</translation>
</message>
<message>
<source>Bottom</source>
<translation>Дно</translation>
</message>
<message>
<source>Left</source>
<translation>Лево</translation>
</message>
<message>
<source>Right</source>
<translation>Десно</translation>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation>Позиција</translation>
</message>
<message>
<source>Keep shown</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Keep hidden</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Smart hide</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Стање</translation>
</message>
<message>
<source>Small</source>
<translation>Мала</translation>
</message>
<message>
<source>Large</source>
<translation>Велика</translation>
</message>
<message>
<source>Show Dock</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>On screen where the cursor is</source>
<translation>На екрану где је показивач</translation>
</message>
<message>
<source>Only on main screen</source>
<translation>Само на главном екрану</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MultitaskingPlugin</name>
<message>
<source>Multitasking View</source>
<translation>Приказ Активности</translation>
</message>
<message>
<source>Undock</source>
<translation>Откачи</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OnboardPlugin</name>
<message>
<source>Onboard</source>
<translation>Онборд</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Подeшавања</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PowerPlugin</name>
<message>
<source>Power</source>
<translation>Напајање</translation>
</message>
<message>
<source>Power settings</source>
<translation>Управљање напајањем</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1, %2 min remaining</source>
<translation>Ниво %1, %2 мин преостало</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1, %2 hr %3 min remaining</source>
<translation>Ниво %1, %2 ч %3 мин преостало</translation>
</message>
<message>
<source>Charging %1, %2 min until full</source>
<translation>Пуни се %1, %2 мин преостало</translation>
</message>
<message>
<source>Charging %1, %2 hr %3 min until full</source>
<translation>Пуни се %1, %2 ч %3 мин преостало</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1</source>
<translation>Ниво %1</translation>
</message>
<message>
<source>Charging %1</source>
<translation>Пуни се %1</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1 ...</source>
<translation>Ниво %1 ....</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1, fully charged</source>
<translation>Ниво %1, напуњено</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsModule</name>
<message>
<source>Dock</source>
<translation>Закачи</translation>
<extra-contents_path>/personalization/Dock</extra-contents_path>
</message>
</context>
<context>
<name>ShowDesktopPlugin</name>
<message>
<source>Show Desktop</source>
<translation>Прикажи Радну Површину</translation>
</message>
<message>
<source>Undock</source>
<translation>Откачи</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShutdownPlugin</name>
<message>
<source>Power</source>
<translation>Напајање</translation>
</message>
<message>
<source>Shut down</source>
<translation>Искључи</translation>
</message>
<message>
<source>Suspend</source>
<translation>Обустави</translation>
</message>
<message>
<source>Hibernate</source>
<translation>Хибернација</translation>
</message>
<message>
<source>Lock</source>
<translation>Закључај</translation>
</message>
<message>
<source>Log out</source>
<translation>Одјави се</translation>
</message>
<message>
<source>Switch account</source>
<translation>Промени корисника</translation>
</message>
<message>
<source>Power settings</source>
<translation>Управљање напајањем</translation>
</message>
<message>
<source>Reboot</source>
<translation>Поново покрени</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundApplet</name>
<message>
<source>Device</source>
<translation>Уређај</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundItem</name>
<message>
<source>Unmute</source>
<translation>Укључи</translation>
</message>
<message>
<source>Mute</source>
<translation>Ућуткај</translation>
</message>
<message>
<source>Sound settings</source>
<translation>Подешавање звука</translation>
</message>
<message>
<source>Volume %1</source>
<translation>Јачина %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundPlugin</name>
<message>
<source>Sound</source>
<translation>Звук</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrashPlugin</name>
<message>
<source>Trash</source>
<translation>Смеће</translation>
</message>
<message>
<source>Trash - %1 file</source>
<translation>Смеће - %1 ставка/и</translation>
</message>
<message>
<source>Trash - %1 files</source>
<translation>Смеће - %1 ставки/е</translation>
</message>
<message>
<source>Move to Trash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TrashWidget</name>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Покрени</translation>
</message>
<message>
<source>Empty</source>
<translation>Испразни</translation>
</message>
</context>
</TS>