dde-dock/translations/dde-dock_sq.ts
yanghongwei c004c16006 feat: 更新任务栏翻译文件
1.更新任务栏多屏设置的翻译
2.更新任务栏IP冲突的翻译

Log: 更新任务栏翻译文件
Change-Id: Ibb2d48bca8d839e269050157fecff02377f126ab
2021-08-26 13:13:57 +08:00

511 lines
14 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="sq" version="2.1">
<context>
<name>AbstractPluginsController</name>
<message>
<source>The plugin %1 is not compatible with the system.</source>
<translation>Shtojca %1 sështë e përputhshme me sistemin.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AppDragWidget</name>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Hiqe</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothApplet</name>
<message>
<source>Bluetooth settings</source>
<translation>Rregullime Bluetooth-i</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothItem</name>
<message>
<source>Turn off</source>
<translation>Çaktivizoje</translation>
</message>
<message>
<source>Turn on</source>
<translation>Aktivizoje</translation>
</message>
<message>
<source>Bluetooth settings</source>
<translation>Rregullime Bluetooth-i</translation>
</message>
<message>
<source>%1 connected</source>
<translation>%1 u lidh</translation>
</message>
<message>
<source>Connecting...</source>
<translation>Po lidhet…</translation>
</message>
<message>
<source>Bluetooth</source>
<translation>Bluetooth</translation>
</message>
<message>
<source>Turned off</source>
<translation>I çaktivizuar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothPlugin</name>
<message>
<source>Bluetooth</source>
<translation>Bluetooth</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DBusAdaptors</name>
<message>
<source>Add keyboard layout</source>
<translation>Shtoni skemë tastiere</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatetimePlugin</name>
<message>
<source>Datetime</source>
<translation>Datë dhe kohë</translation>
</message>
<message>
<source>12-hour time</source>
<translation>Orë 12-orëshe</translation>
</message>
<message>
<source>24-hour time</source>
<translation>Orë 24-orëshe</translation>
</message>
<message>
<source>Time settings</source>
<translation>Rregullime kohe</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeviceItem</name>
<message>
<source>Enable network</source>
<translation>Aktivizo rrjetin</translation>
</message>
<message>
<source>Disable network</source>
<translation>Çaktivizo rrjetin</translation>
</message>
<message>
<source>Network settings</source>
<translation>Rregullime rrjeti</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogManager</name>
<message>
<source>Are you sure you want to empty %1 items?</source>
<translation>Jeni i sigurt se doni të zbrazen $1 objekte?</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Anuloje</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Fshije</translation>
</message>
<message>
<source>This action cannot be restored</source>
<translation>Për këtë veprim smund të bëhet rikthim</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiskControlItem</name>
<message>
<source>Unknown device</source>
<translation>Pajisje e panjohur</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown volume</source>
<translation>Vëllim i panjohur</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiskMountPlugin</name>
<message>
<source>Disk</source>
<translation>Disk</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Hap</translation>
</message>
<message>
<source>Unmount all</source>
<translation>Çmontoji krejt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LauncherItem</name>
<message>
<source>Launcher</source>
<translation>Nisës</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>Exit Safe Mode</source>
<translation>Dil nga Mënyra e Parrezik</translation>
</message>
<message>
<source>Dock - Safe Mode</source>
<translation>Panel - Mënyra e Parrezik</translation>
</message>
<message>
<source>The Dock is in safe mode, please exit to show it properly</source>
<translation>Paneli gjendet nën Mënyrën e Parrezik, ju lutemi, dilni prej saj, që të shfaqet si duhet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MenuWorker</name>
<message>
<source>Fashion Mode</source>
<translation>Mënyra Modë</translation>
</message>
<message>
<source>Efficient Mode</source>
<translation>Mënyra Efikase</translation>
</message>
<message>
<source>Top</source>
<translation>Në Krye</translation>
</message>
<message>
<source>Bottom</source>
<translation>Në Fund</translation>
</message>
<message>
<source>Left</source>
<translation>Majtas</translation>
</message>
<message>
<source>Right</source>
<translation>Djathtas</translation>
</message>
<message>
<source>Keep Shown</source>
<translation>Mbaje të Shfaqur</translation>
</message>
<message>
<source>Keep Hidden</source>
<translation>Mbaje të Fshehur</translation>
</message>
<message>
<source>Smart Hide</source>
<translation>Fshehje e Mençur</translation>
</message>
<message>
<source>Mode</source>
<translation>Mënyrë</translation>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation>Vendndodhje</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Gjendje</translation>
</message>
<message>
<source>Plugins</source>
<translation>Shtojca</translation>
</message>
<message>
<source>Only on main screen</source>
<translation>Vetëm në ekranin kryesor</translation>
</message>
<message>
<source>On screen where the cursor is</source>
<translation>Në ekranin ku është kursori</translation>
</message>
<message>
<source>Show the Dock</source>
<translation>Shfaqe Panelin</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MultitaskingPlugin</name>
<message>
<source>Multitasking View</source>
<translation>Pamje Multitasking</translation>
</message>
<message>
<source>Undock</source>
<translation>Hiqe nga paneli</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NetworkItem</name>
<message>
<source>Disable wired connection</source>
<translation>Çaktivizo lidhje me fill</translation>
</message>
<message>
<source>Enable wired connection</source>
<translation>Aktivizo lidhje me fill</translation>
</message>
<message>
<source>Disable wireless connection</source>
<translation>Çaktivizo lidhje pa fill</translation>
</message>
<message>
<source>Enable wireless connection</source>
<translation>Aktivizo lidhje pa fill</translation>
</message>
<message>
<source>Disable network</source>
<translation>Çaktivizo rrjetin</translation>
</message>
<message>
<source>Enable network</source>
<translation>Aktivizo rrjetin</translation>
</message>
<message>
<source>Network settings</source>
<translation>Rregullime rrjeti</translation>
</message>
<message>
<source>Device disabled</source>
<translation>Pajisje e çaktivizuar</translation>
</message>
<message>
<source>Wireless connection: %1</source>
<translation>Lidhje pa fill: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Wired connection: %1</source>
<translation>Lidhje me fill: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Not connected</source>
<translation>Jo e lidhur</translation>
</message>
<message>
<source>Connecting</source>
<translation>Po bëhet lidhja</translation>
</message>
<message>
<source>Connected but no Internet access</source>
<translation>I lidhur, por pa hyrje Internet</translation>
</message>
<message>
<source>Network cable unplugged</source>
<translation>Kablloja e rrjetit është e hequr</translation>
</message>
<message>
<source>Wireless Network</source>
<translation>Rrjet Pa Fill</translation>
</message>
<message>
<source>Wired Network</source>
<translation>Rrjet Me Fill</translation>
</message>
<message>
<source>Connection failed</source>
<translation>Lidhja dështoi</translation>
</message>
<message>
<source>IP conflict</source>
<translation>Përplasje IP-sh</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NetworkPlugin</name>
<message>
<source>Network</source>
<translation>Rrjet</translation>
</message>
<message>
<source>Wired Network</source>
<translation>Rrjet Me Fill</translation>
</message>
<message>
<source>Wired Network %1</source>
<translation>Rrjet Me Fill %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OnboardPlugin</name>
<message>
<source>Onboard</source>
<translation>Onboard</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Rregullime</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PowerPlugin</name>
<message>
<source>Power</source>
<translation>Energji</translation>
</message>
<message>
<source>Power settings</source>
<translation>Rregullime energjie</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1, %2 min remaining</source>
<translation>Kapacitet %1, edhe %2 min</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1, %2 hr %3 min remaining</source>
<translation>Kapacitet %1, edhe %2 hr %3 min</translation>
</message>
<message>
<source>Charging %1, %2 min until full</source>
<translation>Po ngarkohet %1, edhe %2 min deri sa të jetë plot</translation>
</message>
<message>
<source>Charging %1, %2 hr %3 min until full</source>
<translation>Po ngarkohet %1, edhe %2 hr e %3 min deri sa të jetë plot</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1</source>
<translation>Kapacitet %1</translation>
</message>
<message>
<source>Charging %1</source>
<translation>Po ngarkohet %1</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1 ...</source>
<translation>Kapacitet %1 …</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1, fully charged</source>
<translation>Kapacitet 1%, plotësisht e ngarkuar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShowDesktopPlugin</name>
<message>
<source>Show Desktop</source>
<translation>Shfaq Desktopin</translation>
</message>
<message>
<source>Undock</source>
<translation>Hiqe nga paneli</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShutdownPlugin</name>
<message>
<source>Power</source>
<translation>Energji</translation>
</message>
<message>
<source>Shut down</source>
<translation>Fike</translation>
</message>
<message>
<source>Suspend</source>
<translation>Pezulloje</translation>
</message>
<message>
<source>Hibernate</source>
<translation>Plogështoje</translation>
</message>
<message>
<source>Lock</source>
<translation>Kyçe</translation>
</message>
<message>
<source>Log out</source>
<translation>Dilni</translation>
</message>
<message>
<source>Switch account</source>
<translation>Këmbeni llogari</translation>
</message>
<message>
<source>Power settings</source>
<translation>Rregullime energjie</translation>
</message>
<message>
<source>Reboot</source>
<translation>Rinisu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundApplet</name>
<message>
<source>Device</source>
<translation>Pajisje</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundItem</name>
<message>
<source>Unmute</source>
<translation>Ktheji zërin</translation>
</message>
<message>
<source>Mute</source>
<translation>Pa zë</translation>
</message>
<message>
<source>Sound settings</source>
<translation>Rregullime zëri</translation>
</message>
<message>
<source>Volume %1</source>
<translation>Volumi %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundPlugin</name>
<message>
<source>Sound</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrashPlugin</name>
<message>
<source>Trash</source>
<translation>Hedhurina</translation>
</message>
<message>
<source>Trash - %1 file</source>
<translation>Hedhurina - %1 kartelë</translation>
</message>
<message>
<source>Trash - %1 files</source>
<translation>Hedhurina - %1 kartela</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrashWidget</name>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Hap</translation>
</message>
<message>
<source>Empty</source>
<translation>E zbrazët</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WirelessList</name>
<message>
<source>Wireless Network</source>
<translation>Rrjet Pa Fill</translation>
</message>
<message>
<source>Wireless Network %1</source>
<translation>Rrjet Pa Fill %1</translation>
</message>
</context>
</TS>