dde-dock/translations/dde-dock_fr.ts
yanghongwei c004c16006 feat: 更新任务栏翻译文件
1.更新任务栏多屏设置的翻译
2.更新任务栏IP冲突的翻译

Log: 更新任务栏翻译文件
Change-Id: Ibb2d48bca8d839e269050157fecff02377f126ab
2021-08-26 13:13:57 +08:00

511 lines
14 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="fr" version="2.1">
<context>
<name>AbstractPluginsController</name>
<message>
<source>The plugin %1 is not compatible with the system.</source>
<translation>Le plugin %1 n&apos;est pas compatible avec le système.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AppDragWidget</name>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Retirer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothApplet</name>
<message>
<source>Bluetooth settings</source>
<translation>Paramètres Bluetooth</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothItem</name>
<message>
<source>Turn off</source>
<translation>Éteindre</translation>
</message>
<message>
<source>Turn on</source>
<translation>Allumer</translation>
</message>
<message>
<source>Bluetooth settings</source>
<translation>Paramètres Bluetooth</translation>
</message>
<message>
<source>%1 connected</source>
<translation>%1 connecté</translation>
</message>
<message>
<source>Connecting...</source>
<translation>Connexion...</translation>
</message>
<message>
<source>Bluetooth</source>
<translation>Bluetooth</translation>
</message>
<message>
<source>Turned off</source>
<translation>Eteint</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothPlugin</name>
<message>
<source>Bluetooth</source>
<translation>Bluetooth</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DBusAdaptors</name>
<message>
<source>Add keyboard layout</source>
<translation>Ajouter une disposition de clavier</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatetimePlugin</name>
<message>
<source>Datetime</source>
<translation>Date et heure</translation>
</message>
<message>
<source>12-hour time</source>
<translation>Affichage 12 heures</translation>
</message>
<message>
<source>24-hour time</source>
<translation>Affichage 24 heures</translation>
</message>
<message>
<source>Time settings</source>
<translation>Réglages de l&apos;heure</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeviceItem</name>
<message>
<source>Enable network</source>
<translation>Activer le réseau</translation>
</message>
<message>
<source>Disable network</source>
<translation>Désactiver le réseau</translation>
</message>
<message>
<source>Network settings</source>
<translation>Paramètres réseau</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogManager</name>
<message>
<source>Are you sure you want to empty %1 items?</source>
<translation>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer %1 éléments ?</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuler</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
<source>This action cannot be restored</source>
<translation>Cette action ne peut être restaurée</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiskControlItem</name>
<message>
<source>Unknown device</source>
<translation>Périphérique inconnu</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown volume</source>
<translation>Partition inconnue</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiskMountPlugin</name>
<message>
<source>Disk</source>
<translation>Disque</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Ouvrir</translation>
</message>
<message>
<source>Unmount all</source>
<translation>Tout démonter </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LauncherItem</name>
<message>
<source>Launcher</source>
<translation>Lanceur</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>Exit Safe Mode</source>
<translation>Mode sans échec de sortie</translation>
</message>
<message>
<source>Dock - Safe Mode</source>
<translation>Dock - Mode sans échec</translation>
</message>
<message>
<source>The Dock is in safe mode, please exit to show it properly</source>
<translation>Le Dock est en mode sans échec, veuillez quitter pour l&apos;afficher correctement</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MenuWorker</name>
<message>
<source>Fashion Mode</source>
<translation>Mode dock</translation>
</message>
<message>
<source>Efficient Mode</source>
<translation>Mode étendu</translation>
</message>
<message>
<source>Top</source>
<translation>Haut</translation>
</message>
<message>
<source>Bottom</source>
<translation>Bas</translation>
</message>
<message>
<source>Left</source>
<translation>Gauche</translation>
</message>
<message>
<source>Right</source>
<translation>Droite</translation>
</message>
<message>
<source>Keep Shown</source>
<translation>Maintenir affiché</translation>
</message>
<message>
<source>Keep Hidden</source>
<translation>Maintenir caché</translation>
</message>
<message>
<source>Smart Hide</source>
<translation>Masquage intelligemment</translation>
</message>
<message>
<source>Mode</source>
<translation>Mode</translation>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation>Emplacement</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Statut</translation>
</message>
<message>
<source>Plugins</source>
<translation>Extensions</translation>
</message>
<message>
<source>Only on main screen</source>
<translation>Uniquement sur l&apos;écran principal</translation>
</message>
<message>
<source>On screen where the cursor is</source>
<translation>Sur l&apos;écran où se trouve le curseur</translation>
</message>
<message>
<source>Show the Dock</source>
<translation>Afficher le dock</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MultitaskingPlugin</name>
<message>
<source>Multitasking View</source>
<translation>Vue multitâche</translation>
</message>
<message>
<source>Undock</source>
<translation>Détacher du dock</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NetworkItem</name>
<message>
<source>Disable wired connection</source>
<translation>Désactiver la connexion filaire</translation>
</message>
<message>
<source>Enable wired connection</source>
<translation>Activer la connexion filaire</translation>
</message>
<message>
<source>Disable wireless connection</source>
<translation>Désactiver la connexion sans fil</translation>
</message>
<message>
<source>Enable wireless connection</source>
<translation>Activer la connexion sans fil</translation>
</message>
<message>
<source>Disable network</source>
<translation>Désactiver le réseau</translation>
</message>
<message>
<source>Enable network</source>
<translation>Activer le réseau</translation>
</message>
<message>
<source>Network settings</source>
<translation>Paramètres réseau</translation>
</message>
<message>
<source>Device disabled</source>
<translation>Périphérique désactivé </translation>
</message>
<message>
<source>Wireless connection: %1</source>
<translation>Connexion sans fil : %1</translation>
</message>
<message>
<source>Wired connection: %1</source>
<translation>Connexion filaire : %1</translation>
</message>
<message>
<source>Not connected</source>
<translation>Non connecté</translation>
</message>
<message>
<source>Connecting</source>
<translation>Connexion</translation>
</message>
<message>
<source>Connected but no Internet access</source>
<translation>Connecté mais pas daccès internet</translation>
</message>
<message>
<source>Network cable unplugged</source>
<translation>Câble réseau débranché</translation>
</message>
<message>
<source>Wireless Network</source>
<translation>Réseau sans fil</translation>
</message>
<message>
<source>Wired Network</source>
<translation>Réseau filaire</translation>
</message>
<message>
<source>Connection failed</source>
<translation>La connexion a échoué</translation>
</message>
<message>
<source>IP conflict</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>NetworkPlugin</name>
<message>
<source>Network</source>
<translation>Réseau</translation>
</message>
<message>
<source>Wired Network</source>
<translation>Réseau filaire</translation>
</message>
<message>
<source>Wired Network %1</source>
<translation>Réseau filaire %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OnboardPlugin</name>
<message>
<source>Onboard</source>
<translation>Clavier virtuel</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Paramètres</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PowerPlugin</name>
<message>
<source>Power</source>
<translation>Alimentation</translation>
</message>
<message>
<source>Power settings</source>
<translation>Options d&apos;alimentation</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1, %2 min remaining</source>
<translation>Capacité %1, %2 minutes restantes</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1, %2 hr %3 min remaining</source>
<translation>Capacité %1, %2 heures et %3 minutes restantes</translation>
</message>
<message>
<source>Charging %1, %2 min until full</source>
<translation>En charge %1, %2 minutes avant la charge complète</translation>
</message>
<message>
<source>Charging %1, %2 hr %3 min until full</source>
<translation>En charge %1, %2 heures et %3 minutes avant la charge complète</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1</source>
<translation>Capacité %1</translation>
</message>
<message>
<source>Charging %1</source>
<translation>En charge %1</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1 ...</source>
<translation>Capacité %1</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1, fully charged</source>
<translation>Capacité %1, complètement chargé</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShowDesktopPlugin</name>
<message>
<source>Show Desktop</source>
<translation>Afficher le bureau</translation>
</message>
<message>
<source>Undock</source>
<translation>Détacher du dock</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShutdownPlugin</name>
<message>
<source>Power</source>
<translation>Alimentation</translation>
</message>
<message>
<source>Shut down</source>
<translation>Arrêter</translation>
</message>
<message>
<source>Suspend</source>
<translation>Mise en veille </translation>
</message>
<message>
<source>Hibernate</source>
<translation>Mise en veille prolongée</translation>
</message>
<message>
<source>Lock</source>
<translation>Verrouiller</translation>
</message>
<message>
<source>Log out</source>
<translation>Déconnexion</translation>
</message>
<message>
<source>Switch account</source>
<translation>Changer de compte</translation>
</message>
<message>
<source>Power settings</source>
<translation>Options d&apos;alimentation</translation>
</message>
<message>
<source>Reboot</source>
<translation>Redémarrer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundApplet</name>
<message>
<source>Device</source>
<translation>Périphérique</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundItem</name>
<message>
<source>Unmute</source>
<translation>Réactiver le son</translation>
</message>
<message>
<source>Mute</source>
<translation>Muet</translation>
</message>
<message>
<source>Sound settings</source>
<translation>Paramètres sonores</translation>
</message>
<message>
<source>Volume %1</source>
<translation>Volume %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundPlugin</name>
<message>
<source>Sound</source>
<translation>Son</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrashPlugin</name>
<message>
<source>Trash</source>
<translation>Corbeille</translation>
</message>
<message>
<source>Trash - %1 file</source>
<translation>Corbeille - %1 fichier</translation>
</message>
<message>
<source>Trash - %1 files</source>
<translation>Corbeille - %1 fichiers</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrashWidget</name>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Ouvrir</translation>
</message>
<message>
<source>Empty</source>
<translation>Vide</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WirelessList</name>
<message>
<source>Wireless Network</source>
<translation>Réseau sans fil</translation>
</message>
<message>
<source>Wireless Network %1</source>
<translation>Réseau sans fil %1</translation>
</message>
</context>
</TS>