mirror of
https://github.com/linuxdeepin/dde-dock.git
synced 2025-06-03 00:15:21 +00:00
378 lines
10 KiB
XML
378 lines
10 KiB
XML
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="zh_TW" version="2.1">
|
||
<context>
|
||
<name>AbstractPluginsController</name>
|
||
<message>
|
||
<source>The plugin %1 is not compatible with the system.</source>
|
||
<translation>%1 外掛程式不相容此系統。</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DBusAdaptors</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Add keyboard layout</source>
|
||
<translation>新增鍵盤配置</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DatetimePlugin</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Datetime</source>
|
||
<translation>日期時間</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>12 Hour Time</source>
|
||
<translation>12 小時制</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>24 Hour Time</source>
|
||
<translation>24 小時制</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Time Settings</source>
|
||
<translation>時間設定</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DeviceItem</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Enable network</source>
|
||
<translation>啟用網路</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Disable network</source>
|
||
<translation>停用網路</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Network settings</source>
|
||
<translation>網路設定</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogManager</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Are you sure you want to empty %1 items?</source>
|
||
<translation>確定清空 %1 個項目?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>取消</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete</source>
|
||
<translation>刪除</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>This action cannot be restored</source>
|
||
<translation>此動作無法復原</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiskControlItem</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Unknown device</source>
|
||
<translation>未知裝置</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unknown volume</source>
|
||
<translation>未知磁碟區</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiskMountPlugin</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Disk</source>
|
||
<translation>磁碟機</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open</source>
|
||
<translation>開啟</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unmount all</source>
|
||
<translation>全部卸載</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DockSettings</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Fashion Mode</source>
|
||
<translation>流行 (Deepin) 模式</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Efficient Mode</source>
|
||
<translation>高效 (Windows) 模式</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Top</source>
|
||
<translation>頂部</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Bottom</source>
|
||
<translation>底部</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Left</source>
|
||
<translation>左側</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Right</source>
|
||
<translation>右側</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Keep Shown</source>
|
||
<translation>永遠顯示</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Keep Hidden</source>
|
||
<translation>永遠隱藏</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Smart Hide</source>
|
||
<translation>智慧隱藏</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Mode</source>
|
||
<translation>模式</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Location</source>
|
||
<translation>位置</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Status</source>
|
||
<translation>狀態</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Plugins</source>
|
||
<translation>附加元件</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LauncherItem</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Launcher</source>
|
||
<translation>啟動器</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MultitaskingPlugin</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Multitasking View</source>
|
||
<translation>多任務檢視</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Undock</source>
|
||
<translation>解除駐停</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>NetworkPlugin</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Network</source>
|
||
<translation>網路</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OnboardPlugin</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Onboard</source>
|
||
<translation>Onboard</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Settings</source>
|
||
<translation>設定</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PowerPlugin</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Power</source>
|
||
<translation>電源</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Power settings</source>
|
||
<translation>電源設定</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Capacity %1, %2 min remaining</source>
|
||
<translation>電量 %1,剩餘 %2 分鐘</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Capacity %1, %2 hr %3 min remaining</source>
|
||
<translation>電量 %1,剩餘 %2 小時 %3 分鐘</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Charged %1</source>
|
||
<translation>%1 充電完成</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Charging %1, %2 min until full</source>
|
||
<translation>正在充電 %1,距離完成尚餘 %2 分鐘</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Charging %1, %2 hr %3 min until full</source>
|
||
<translation>正在充電 %1,距離完成尚餘 %2 小時 %3 分鐘</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Charging %1 ....</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ShowDesktopPlugin</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Show Desktop</source>
|
||
<translation>顯示桌面</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Undock</source>
|
||
<translation>解除駐停</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ShutdownPlugin</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Power</source>
|
||
<translation>電源</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Shut down</source>
|
||
<translation>關機</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Restart</source>
|
||
<translation>重新啟動</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Suspend</source>
|
||
<translation>待機</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hibernate</source>
|
||
<translation>休眠</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Lock</source>
|
||
<translation>鎖定</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Log out</source>
|
||
<translation>登出</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Switch account</source>
|
||
<translation>切換帳戶</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Power settings</source>
|
||
<translation>電源管理</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SoundApplet</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Device</source>
|
||
<translation>裝置</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Application</source>
|
||
<translation>應用程式</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SoundItem</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Unmute</source>
|
||
<translation>取消靜音</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Mute</source>
|
||
<translation>靜音</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Audio Settings</source>
|
||
<translation>音效設定</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Current Volume %1</source>
|
||
<translation>目前音量 %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SoundPlugin</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Sound</source>
|
||
<translation>聲音</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TrashPlugin</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Trash</source>
|
||
<translation>垃圾桶</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Trash - %1 file</source>
|
||
<translation>回收桶-%1 個檔案</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Trash - %1 files</source>
|
||
<translation>回收桶-%1 個檔案</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TrashWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Open</source>
|
||
<translation>開啟</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Empty</source>
|
||
<translation>清空</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TrayPlugin</name>
|
||
<message>
|
||
<source>System Tray</source>
|
||
<translation>系統匣</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WiredItem</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Unknown</source>
|
||
<translation>未知</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Wired connection: %1</source>
|
||
<translation>有線網路:%1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WirelessItem</name>
|
||
<message>
|
||
<source>No Network</source>
|
||
<translation>無網路連線</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Wireless Connection: %1</source>
|
||
<translation>無線網路:%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Connected but no Internet access</source>
|
||
<translation>已連線但不能存取網路</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WirelessList</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Wireless Network</source>
|
||
<translation>無線網路</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Wireless Network %1</source>
|
||
<translation>無線網路 %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS> |