dde-dock/translations/dde-dock_ru.ts
liuxing b1291258c5 fix(trash): 任务栏回收站插件右键文案有误
任务栏回收站插件右键菜单翻译与需求文档不符

Log: 修改任务栏上的回收站插件右键对应的文案有误问题
Bug: https://pms.uniontech.com/zentao/bug-view-44071.html
Change-Id: Iebe7272a82f402a722f9b785870483c7aafa12f5
Reviewed-on: http://gerrit.uniontech.com/c/dde-dock/+/3809
Reviewed-by: <mailman@uniontech.com>
Reviewed-by: wangwei <wangwei@uniontech.com>
Reviewed-by: fanpengcheng <fanpengcheng@uniontech.com>
Tested-by: <mailman@uniontech.com>
2020-09-07 20:20:29 +08:00

499 lines
15 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="ru" version="2.1">
<context>
<name>AbstractPluginsController</name>
<message>
<source>The plugin %1 is not compatible with the system.</source>
<translation>Плагин %1 не совместим с системой.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AppDragWidget</name>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothApplet</name>
<message>
<source>Bluetooth</source>
<translation>Bluetooth</translation>
</message>
<message>
<source>Bluetooth settings</source>
<translation>Настройки Bluetooth</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothItem</name>
<message>
<source>Turn off</source>
<translation>Выключить</translation>
</message>
<message>
<source>Turn on</source>
<translation>Включить</translation>
</message>
<message>
<source>Bluetooth settings</source>
<translation>Настройки Bluetooth</translation>
</message>
<message>
<source>%1 connected</source>
<translation>%1 подключено</translation>
</message>
<message>
<source>Connecting...</source>
<translation>Подключение...</translation>
</message>
<message>
<source>Bluetooth</source>
<translation>Bluetooth</translation>
</message>
<message>
<source>Turned off</source>
<translation>Выключен</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothPlugin</name>
<message>
<source>Bluetooth</source>
<translation>Bluetooth</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DBusAdaptors</name>
<message>
<source>Add keyboard layout</source>
<translation>Добавить раскладку клавиатуры</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatetimePlugin</name>
<message>
<source>Datetime</source>
<translation>Дата и время</translation>
</message>
<message>
<source>12-hour time</source>
<translation>12-часовой формат времени</translation>
</message>
<message>
<source>24-hour time</source>
<translation>24-часовой формат времени</translation>
</message>
<message>
<source>Time settings</source>
<translation>Настройки времени</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeviceItem</name>
<message>
<source>Enable network</source>
<translation>Включить сеть</translation>
</message>
<message>
<source>Disable network</source>
<translation>Отключить сеть</translation>
</message>
<message>
<source>Network settings</source>
<translation>Настройки сети</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogManager</name>
<message>
<source>Are you sure you want to empty %1 items?</source>
<translation>Вы уверены, что хотите очистить %1 объектов?</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
<source>This action cannot be restored</source>
<translation>Это действие необратимо</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiskControlItem</name>
<message>
<source>Unknown device</source>
<translation>Неизвестное устройство</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown volume</source>
<translation>Неизвестный объем</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiskMountPlugin</name>
<message>
<source>Disk</source>
<translation>Диск</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Открыть</translation>
</message>
<message>
<source>Unmount all</source>
<translation>Отмонтировать все</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LauncherItem</name>
<message>
<source>Launcher</source>
<translation>Выбор Программ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MenuWorker</name>
<message>
<source>Fashion Mode</source>
<translation>Современный Режим</translation>
</message>
<message>
<source>Efficient Mode</source>
<translation>Эффективный Режим</translation>
</message>
<message>
<source>Top</source>
<translation>Сверху</translation>
</message>
<message>
<source>Bottom</source>
<translation>Снизу</translation>
</message>
<message>
<source>Left</source>
<translation>Слева</translation>
</message>
<message>
<source>Right</source>
<translation>Справа</translation>
</message>
<message>
<source>Keep Shown</source>
<translation>Отображать Всегда</translation>
</message>
<message>
<source>Keep Hidden</source>
<translation>Держать Скрытым</translation>
</message>
<message>
<source>Smart Hide</source>
<translation>Умное Скрытие</translation>
</message>
<message>
<source>Mode</source>
<translation>Режим</translation>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation>Расположение</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Состояние</translation>
</message>
<message>
<source>Plugins</source>
<translation>Плагины</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MultitaskingPlugin</name>
<message>
<source>Multitasking View</source>
<translation>Многозадачный Вид</translation>
</message>
<message>
<source>Undock</source>
<translation>Открепить</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NetworkItem</name>
<message>
<source>Disable wired connection</source>
<translation>Отключить проводное соединение</translation>
</message>
<message>
<source>Enable wired connection</source>
<translation>Включить проводное соединение</translation>
</message>
<message>
<source>Disable wireless connection</source>
<translation>Отключить проводное соединение</translation>
</message>
<message>
<source>Enable wireless connection</source>
<translation>Включить проводное соединение</translation>
</message>
<message>
<source>Disable network</source>
<translation>Отключить сеть</translation>
</message>
<message>
<source>Enable network</source>
<translation>Включить сеть</translation>
</message>
<message>
<source>Network settings</source>
<translation>Настройки сети</translation>
</message>
<message>
<source>Device disabled</source>
<translation>Устройство отключено</translation>
</message>
<message>
<source>Wireless connection: %1</source>
<translation>Беспроводное соединение: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Wired connection: %1</source>
<translation>Проводное подключение к: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Not connected</source>
<translation>Не подключено</translation>
</message>
<message>
<source>Connecting</source>
<translation>Соединение</translation>
</message>
<message>
<source>Connected but no Internet access</source>
<translation>Подключено, без доступа к Интернету</translation>
</message>
<message>
<source>Network cable unplugged</source>
<translation>Сетевой кабель отключен</translation>
</message>
<message>
<source>Wireless Network</source>
<translation>Беспроводная Сеть</translation>
</message>
<message>
<source>Wired Network</source>
<translation>Проводная Сеть</translation>
</message>
<message>
<source>Connection failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>NetworkPlugin</name>
<message>
<source>Network</source>
<translation>Сеть</translation>
</message>
<message>
<source>Wired Network</source>
<translation>Проводная Сеть</translation>
</message>
<message>
<source>Wired Network %1</source>
<translation>Проводная Сеть %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OnboardPlugin</name>
<message>
<source>Onboard</source>
<translation>Экранная Клавиатура</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Настройки</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PowerPlugin</name>
<message>
<source>Power</source>
<translation>Питание</translation>
</message>
<message>
<source>Power settings</source>
<translation>Параметры питания</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1, %2 min remaining</source>
<translation>Емкость %1, %2 мин. осталось</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1, %2 hr %3 min remaining</source>
<translation>Емкость %1, %2 час. %3 мин. осталось</translation>
</message>
<message>
<source>Charging %1, %2 min until full</source>
<translation>Зарядка %1, %2 мин. до полной зарядки</translation>
</message>
<message>
<source>Charging %1, %2 hr %3 min until full</source>
<translation>Зарядка %1, %2 час. %3 мин. до полной зарядки</translation>
</message>
<message>
<source>Charged</source>
<translation>Заряжен</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1</source>
<translation>Объем %1</translation>
</message>
<message>
<source>Charging %1</source>
<translation>Заряжается %1</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1 ...</source>
<translation>Заряд %1 ...</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1, fully charged</source>
<translation>Заряд %1, полностью заряжен</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShowDesktopPlugin</name>
<message>
<source>Show Desktop</source>
<translation>Показать Рабочий стол</translation>
</message>
<message>
<source>Undock</source>
<translation>Открепить</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShutdownPlugin</name>
<message>
<source>Power</source>
<translation>Питание</translation>
</message>
<message>
<source>Shut down</source>
<translation>Выключить</translation>
</message>
<message>
<source>Suspend</source>
<translation>Приостановить</translation>
</message>
<message>
<source>Hibernate</source>
<translation>Спящий Режим</translation>
</message>
<message>
<source>Lock</source>
<translation>Блокировать</translation>
</message>
<message>
<source>Log out</source>
<translation>Выйти</translation>
</message>
<message>
<source>Switch account</source>
<translation>Сменить пользователя</translation>
</message>
<message>
<source>Power settings</source>
<translation>Параметры питания</translation>
</message>
<message>
<source>Reboot</source>
<translation>Перезагрузить</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundApplet</name>
<message>
<source>Device</source>
<translation>Устройство</translation>
</message>
<message>
<source>Application</source>
<translation>Приложение</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundItem</name>
<message>
<source>Unmute</source>
<translation>Включить звук</translation>
</message>
<message>
<source>Mute</source>
<translation>Приглушить</translation>
</message>
<message>
<source>Sound settings</source>
<translation>Настройки звука</translation>
</message>
<message>
<source>Volume %1</source>
<translation>Том %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundPlugin</name>
<message>
<source>Sound</source>
<translation>Звук</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrashPlugin</name>
<message>
<source>Trash</source>
<translation>Корзина</translation>
</message>
<message>
<source>Trash - %1 file</source>
<translation>Корзина - %1 файл</translation>
</message>
<message>
<source>Trash - %1 files</source>
<translation>Корзина - %1 файлов</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrashWidget</name>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Открыть</translation>
</message>
<message>
<source>Empty</source>
<translation>Очистить</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrayPlugin</name>
<message>
<source>System Tray</source>
<translation>Системный Лоток</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WirelessList</name>
<message>
<source>Wireless Network</source>
<translation>Беспроводная Сеть</translation>
</message>
<message>
<source>Wireless Network %1</source>
<translation>Беспроводная Сеть %1</translation>
</message>
</context>
</TS>