范朋程 9b7b84b41d chore: 插件名更改
dcc-dock-setting-plugin改名为dcc-dock-plugin,符合命名规范

Log:
Task: https://pms.uniontech.com/zentao/task-view-91199.html
Influence: 安装了旧的插件的话,需要先卸载再安装新的插件
Change-Id: I3af9d1d0c51c044076d2f71d6a359eaf188f3ea8
2021-11-11 11:01:57 +08:00

130 lines
5.0 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="uk" version="2.0">
<context>
<name>ModuleWidget</name>
<message>
<location filename="../module_widget.cpp" line="68"/>
<source>Size</source>
<translation>Розмір</translation>
</message>
<message>
<location filename="../module_widget.cpp" line="69"/>
<source>Multiple Displays</source>
<translation>Кілька дисплеїв</translation>
</message>
<message>
<location filename="../module_widget.cpp" line="71"/>
<source>Plugin Area</source>
<translation>Область додатків</translation>
</message>
<message>
<location filename="../module_widget.cpp" line="72"/>
<source>Select which icons appear in the Dock</source>
<translation>Виберіть, які піктограми буде показано на бічній панелі</translation>
</message>
<message>
<location filename="../module_widget.cpp" line="100"/>
<location filename="../module_widget.cpp" line="105"/>
<source>Fashion mode</source>
<translation>Модний режим</translation>
</message>
<message>
<location filename="../module_widget.cpp" line="101"/>
<location filename="../module_widget.cpp" line="105"/>
<source>Efficient mode</source>
<translation>Ефективний режим</translation>
</message>
<message>
<location filename="../module_widget.cpp" line="103"/>
<source>Mode</source>
<translation>Режим</translation>
</message>
<message>
<location filename="../module_widget.cpp" line="120"/>
<location filename="../module_widget.cpp" line="127"/>
<source>Top</source>
<translation>Вгорі</translation>
</message>
<message>
<location filename="../module_widget.cpp" line="121"/>
<location filename="../module_widget.cpp" line="127"/>
<source>Bottom</source>
<translation>Внизу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../module_widget.cpp" line="122"/>
<location filename="../module_widget.cpp" line="127"/>
<source>Left</source>
<translation>Ліворуч</translation>
</message>
<message>
<location filename="../module_widget.cpp" line="123"/>
<location filename="../module_widget.cpp" line="127"/>
<source>Right</source>
<translation>Праворуч</translation>
</message>
<message>
<location filename="../module_widget.cpp" line="125"/>
<source>Location</source>
<translation>Розташування</translation>
</message>
<message>
<location filename="../module_widget.cpp" line="142"/>
<location filename="../module_widget.cpp" line="148"/>
<source>Keep shown</source>
<translation>Показувати постійно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../module_widget.cpp" line="143"/>
<location filename="../module_widget.cpp" line="148"/>
<source>Keep hidden</source>
<translation>Залишати прихованим</translation>
</message>
<message>
<location filename="../module_widget.cpp" line="144"/>
<location filename="../module_widget.cpp" line="148"/>
<source>Smart hide</source>
<translation>Розумне приховування</translation>
</message>
<message>
<location filename="../module_widget.cpp" line="146"/>
<source>Status</source>
<translation>Стан</translation>
</message>
<message>
<location filename="../module_widget.cpp" line="167"/>
<source>Small</source>
<translation>Малий</translation>
</message>
<message>
<location filename="../module_widget.cpp" line="167"/>
<source>Large</source>
<translation>Великий</translation>
</message>
<message>
<location filename="../module_widget.cpp" line="188"/>
<location filename="../module_widget.cpp" line="195"/>
<source>On screen where the cursor is</source>
<translation>На екрані, де перебуває вказівник</translation>
</message>
<message>
<location filename="../module_widget.cpp" line="189"/>
<location filename="../module_widget.cpp" line="195"/>
<source>Only on main screen</source>
<translation>Лише на головному екрані</translation>
</message>
<message>
<location filename="../module_widget.cpp" line="193"/>
<source>Show Dock</source>
<translation>Показувати панель</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsModule</name>
<message>
<location filename="../settings_module.cpp" line="68"/>
<source>Dock</source>
<translation>Панель</translation>
<extra-contents_path>/personalization/Dock</extra-contents_path>
</message>
</context>
</TS>