dde-dock/translations/dde-dock_uk.ts
范朋程 359d7d344a fix(translation): 任务栏右键菜单电源选项翻译有问题
应该是显示'电源',而不是'电源设置'

Log: 任务栏右键菜单,插件,电源的中文翻译有问题
Bug: https://pms.uniontech.com/zentao/bug-view-32124.html
2020-06-11 15:20:14 +08:00

390 lines
11 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="uk" version="2.1">
<context>
<name>AbstractPluginsController</name>
<message>
<source>The plugin %1 is not compatible with the system.</source>
<translation>Плагін %1 не сумісний із системою.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DBusAdaptors</name>
<message>
<source>Add keyboard layout</source>
<translation>Додати розкладку клавіатури</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatetimePlugin</name>
<message>
<source>Datetime</source>
<translation>Дата, час</translation>
</message>
<message>
<source>12-hour time</source>
<translation>12-годинний час</translation>
</message>
<message>
<source>24-hour time</source>
<translation>24-годинний час</translation>
</message>
<message>
<source>Time settings</source>
<translation>Параметри часу</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeviceItem</name>
<message>
<source>Enable network</source>
<translation>Увімкнути мережу</translation>
</message>
<message>
<source>Disable network</source>
<translation>Вимкнути мережу</translation>
</message>
<message>
<source>Network settings</source>
<translation>Налаштування Інтернет-мережі</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogManager</name>
<message>
<source>Are you sure you want to empty %1 items?</source>
<translation>Ви справді хочете спорожнити %1 записи?</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Скасувати</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Видалити</translation>
</message>
<message>
<source>This action cannot be restored</source>
<translation>Цю дію неможливо відновити</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiskControlItem</name>
<message>
<source>Unknown device</source>
<translation>Невідомий пристрій</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown volume</source>
<translation>Невідомий том</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiskMountPlugin</name>
<message>
<source>Disk</source>
<translation>Диск</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Відкрити</translation>
</message>
<message>
<source>Unmount all</source>
<translation>Відмонтувати все</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DockSettings</name>
<message>
<source>Fashion Mode</source>
<translation>Модний режим</translation>
</message>
<message>
<source>Efficient Mode</source>
<translation>Режим ефективності</translation>
</message>
<message>
<source>Top</source>
<translation>Верх</translation>
</message>
<message>
<source>Bottom</source>
<translation>Вниз</translation>
</message>
<message>
<source>Left</source>
<translation>Ліворуч</translation>
</message>
<message>
<source>Right</source>
<translation>Праворуч</translation>
</message>
<message>
<source>Keep Shown</source>
<translation>Показувати постійно</translation>
</message>
<message>
<source>Keep Hidden</source>
<translation>Приховувати</translation>
</message>
<message>
<source>Smart Hide</source>
<translation>Розумне приховування</translation>
</message>
<message>
<source>Mode</source>
<translation>Режим</translation>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation>Місце знаходження</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Статус</translation>
</message>
<message>
<source>Plugins</source>
<translation>Плагіни</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LauncherItem</name>
<message>
<source>Launcher</source>
<translation>Запускач</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MultitaskingPlugin</name>
<message>
<source>Multitasking View</source>
<translation>Багатозадачний перегляд</translation>
</message>
<message>
<source>Undock</source>
<translation>Розстикуватись</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NetworkPlugin</name>
<message>
<source>Network</source>
<translation>Мережа</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OnboardPlugin</name>
<message>
<source>Onboard</source>
<translation>Клавіатура</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Налаштування</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PowerPlugin</name>
<message>
<source>Power</source>
<translation>Живлення</translation>
</message>
<message>
<source>Power settings</source>
<translation>Параметри живлення</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1, %2 min remaining</source>
<translation>Батарея %1, %2 хв залишилося</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1, %2 hr %3 min remaining</source>
<translation>Батарея %1, %2 год %3 хв залишилося</translation>
</message>
<message>
<source>Charging %1, %2 min until full</source>
<translation>Зарядка %1, %2 хв до повної</translation>
</message>
<message>
<source>Charging %1, %2 hr %3 min until full</source>
<translation>Зарядка %1, %2 год %3 хв до повної</translation>
</message>
<message>
<source>Charged</source>
<translation>Заряджено</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1</source>
<translation>Ємність %1</translation>
</message>
<message>
<source>Charging %1</source>
<translation>Заряджається %1</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1 ...</source>
<translation>Ємність %1 ...</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1, fully charged</source>
<translation>Ємність %1, повністю заряджено</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShowDesktopPlugin</name>
<message>
<source>Show Desktop</source>
<translation>Показати Стільницю</translation>
</message>
<message>
<source>Undock</source>
<translation>Розстикуватись</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShutdownPlugin</name>
<message>
<source>Power</source>
<translation>Живлення</translation>
</message>
<message>
<source>Shut down</source>
<translation>Вимкнути</translation>
</message>
<message>
<source>Suspend</source>
<translation>Призупинити</translation>
</message>
<message>
<source>Hibernate</source>
<translation>Приспати</translation>
</message>
<message>
<source>Lock</source>
<translation>Заблокувати</translation>
</message>
<message>
<source>Log out</source>
<translation>Вихід</translation>
</message>
<message>
<source>Switch account</source>
<translation>Змінити обліковий запис</translation>
</message>
<message>
<source>Power settings</source>
<translation>Параметри живлення</translation>
</message>
<message>
<source>Reboot</source>
<translation>Перезавантажити</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundApplet</name>
<message>
<source>Device</source>
<translation>Пристрій</translation>
</message>
<message>
<source>Application</source>
<translation>Програма</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundItem</name>
<message>
<source>Unmute</source>
<translation>Увімкнути звук</translation>
</message>
<message>
<source>Mute</source>
<translation>Вимкнути звук</translation>
</message>
<message>
<source>Sound settings</source>
<translation>Параметри звуку</translation>
</message>
<message>
<source>Volume %1</source>
<translation>Гучність %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundPlugin</name>
<message>
<source>Sound</source>
<translation>Звук</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrashPlugin</name>
<message>
<source>Trash</source>
<translation>Смітник</translation>
</message>
<message>
<source>Trash - %1 file</source>
<translation>Смітник - %1 файл</translation>
</message>
<message>
<source>Trash - %1 files</source>
<translation>Смітник - %1 файлів</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrashWidget</name>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Відкрити</translation>
</message>
<message>
<source>Empty</source>
<translation>Пусто</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrayPlugin</name>
<message>
<source>System Tray</source>
<translation>Системний трей</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WiredItem</name>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>Невідомо</translation>
</message>
<message>
<source>Wired connection: %1</source>
<translation>Дротове з&apos;єднання %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WirelessItem</name>
<message>
<source>No Network</source>
<translation>Немає мережі</translation>
</message>
<message>
<source>Connected but no Internet access</source>
<translation>З&apos;єднано, але доступу до інтернету немає</translation>
</message>
<message>
<source>Wireless connection: %1</source>
<translation>Бездротове з&apos;єднання: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WirelessList</name>
<message>
<source>Wireless Network</source>
<translation>Бездротова мережа</translation>
</message>
<message>
<source>Wireless Network %1</source>
<translation>Бездротова мережа %1</translation>
</message>
</context>
</TS>