dde-dock/translations/dde-dock_sq.ts
songwentao a8becc02df fix: 修复飞行模式插件翻译问题
1. 根据飞行模式需求,优化飞行模式显示逻辑
2. 更新控制任务栏右键菜单项-任务栏设置翻译内容

Log: 优化任务栏翻译内容
Bug: https://pms.uniontech.com/zentao/bug-view-110011.html
Influence: 任务栏-飞行模式开启-tips翻译显示问题;任务栏右键-任务栏设置菜单项翻译显示问题
Change-Id: Ifc3bdc46372b5b816c1cbdd0a613d241a0155ad3
2022-01-05 12:49:53 +08:00

519 lines
14 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="sq">
<context>
<name>AbstractPluginsController</name>
<message>
<source>The plugin %1 is not compatible with the system.</source>
<translation>Shtojca %1 sështë e përputhshme me sistemin.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AirplaneModeApplet</name>
<message>
<source>Airplane Mode</source>
<translation>Mënyra Aeroplan</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AirplaneModeItem</name>
<message>
<source>Airplane mode enabled</source>
<translation>Mënyra aeroplan është e aktivizuar</translation>
</message>
<message>
<source>Turn off</source>
<translation>Çaktivizoje</translation>
</message>
<message>
<source>Turn on</source>
<translation>Aktivizoje</translation>
</message>
<message>
<source>Airplane Mode settings</source>
<translation>Rregullime Mënyre Aeroplan</translation>
</message>
<message>
<source>Airplane mode disabled</source>
<translation>Mënyra aeroplan është e çaktivizuar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AirplaneModePlugin</name>
<message>
<source>Airplane Mode</source>
<translation>Mënyra Aeroplan</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AppDragWidget</name>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Hiqe</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothApplet</name>
<message>
<source>Bluetooth settings</source>
<translation>Rregullime Bluetooth-i</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothItem</name>
<message>
<source>Turn off</source>
<translation>Çaktivizoje</translation>
</message>
<message>
<source>Turn on</source>
<translation>Aktivizoje</translation>
</message>
<message>
<source>Bluetooth settings</source>
<translation>Rregullime Bluetooth-i</translation>
</message>
<message>
<source>%1 connected</source>
<translation>%1 u lidh</translation>
</message>
<message>
<source>Connecting...</source>
<translation>Po lidhet…</translation>
</message>
<message>
<source>Bluetooth</source>
<translation>Bluetooth</translation>
</message>
<message>
<source>Turned off</source>
<translation>I çaktivizuar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothPlugin</name>
<message>
<source>Bluetooth</source>
<translation>Bluetooth</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DBusAdaptors</name>
<message>
<source>Add keyboard layout</source>
<translation>Shtoni skemë tastiere</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatetimePlugin</name>
<message>
<source>Datetime</source>
<translation>Datë dhe kohë</translation>
</message>
<message>
<source>12-hour time</source>
<translation>Orë 12-orëshe</translation>
</message>
<message>
<source>24-hour time</source>
<translation>Orë 24-orëshe</translation>
</message>
<message>
<source>Time settings</source>
<translation>Rregullime kohe</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogManager</name>
<message>
<source>Are you sure you want to empty %1 items?</source>
<translation>Jeni i sigurt se doni të zbrazen $1 objekte?</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Anuloje</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Fshije</translation>
</message>
<message>
<source>This action cannot be restored</source>
<translation>Për këtë veprim smund të bëhet rikthim</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiskControlItem</name>
<message>
<source>Unknown device</source>
<translation>Pajisje e panjohur</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown volume</source>
<translation>Vëllim i panjohur</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiskMountPlugin</name>
<message>
<source>Disk</source>
<translation>Disk</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Hap</translation>
</message>
<message>
<source>Unmount all</source>
<translation>Çmontoji krejt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LauncherItem</name>
<message>
<source>Launcher</source>
<translation>Nisës</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>Exit Safe Mode</source>
<translation>Dil nga Mënyra e Parrezik</translation>
</message>
<message>
<source>Dock - Safe Mode</source>
<translation>Panel - Mënyra e Parrezik</translation>
</message>
<message>
<source>The Dock is in safe mode, please exit to show it properly</source>
<translation>Paneli gjendet nën Mënyrën e Parrezik, ju lutemi, dilni prej saj, që të shfaqet si duhet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MenuWorker</name>
<message>
<source>Fashion Mode</source>
<translation>Mënyra Modë</translation>
</message>
<message>
<source>Efficient Mode</source>
<translation>Mënyra Efikase</translation>
</message>
<message>
<source>Top</source>
<translation>Në Krye</translation>
</message>
<message>
<source>Bottom</source>
<translation>Në Fund</translation>
</message>
<message>
<source>Left</source>
<translation>Majtas</translation>
</message>
<message>
<source>Right</source>
<translation>Djathtas</translation>
</message>
<message>
<source>Keep Shown</source>
<translation>Mbaje të Shfaqur</translation>
</message>
<message>
<source>Keep Hidden</source>
<translation>Mbaje të Fshehur</translation>
</message>
<message>
<source>Smart Hide</source>
<translation>Fshehje e Mençur</translation>
</message>
<message>
<source>Mode</source>
<translation>Mënyrë</translation>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation>Vendndodhje</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Gjendje</translation>
</message>
<message>
<source>Dock settings</source>
<translation>Rregullime paneli</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ModuleWidget</name>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Madhësi</translation>
</message>
<message>
<source>Multiple Displays</source>
<translation>Shumë Ekrane</translation>
</message>
<message>
<source>Plugin Area</source>
<translation>Zonë Shtojcash</translation>
</message>
<message>
<source>Select which icons appear in the Dock</source>
<translation>Përzgjidhni cilat ikona shfaqen te Paneli</translation>
</message>
<message>
<source>Fashion mode</source>
<translation>Mënyra modë</translation>
</message>
<message>
<source>Efficient mode</source>
<translation>Mënyra efikasitet</translation>
</message>
<message>
<source>Mode</source>
<translation>Mënyrë</translation>
</message>
<message>
<source>Top</source>
<translation>Në Krye</translation>
</message>
<message>
<source>Bottom</source>
<translation>Në Fund</translation>
</message>
<message>
<source>Left</source>
<translation>Majtas</translation>
</message>
<message>
<source>Right</source>
<translation>Djathtas</translation>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation>Vendndodhje</translation>
</message>
<message>
<source>Keep shown</source>
<translation>Mbaje të shfaqur</translation>
</message>
<message>
<source>Keep hidden</source>
<translation>Mbaje të fshehur</translation>
</message>
<message>
<source>Smart hide</source>
<translation>Fshehje e mençur</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Gjendje</translation>
</message>
<message>
<source>Small</source>
<translation>I vogël</translation>
</message>
<message>
<source>Large</source>
<translation>I madh</translation>
</message>
<message>
<source>Show Dock</source>
<translation>Shfaqe Panelin</translation>
</message>
<message>
<source>On screen where the cursor is</source>
<translation>Në ekranin ku është kursori</translation>
</message>
<message>
<source>Only on main screen</source>
<translation>Vetëm në ekranin kryesor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MultitaskingPlugin</name>
<message>
<source>Multitasking View</source>
<translation>Pamje Multitasking</translation>
</message>
<message>
<source>Undock</source>
<translation>Hiqe nga paneli</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OnboardPlugin</name>
<message>
<source>Onboard</source>
<translation>Onboard</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Rregullime</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PowerPlugin</name>
<message>
<source>Power</source>
<translation>Energji</translation>
</message>
<message>
<source>Power settings</source>
<translation>Rregullime energjie</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1, %2 min remaining</source>
<translation>Kapacitet %1, edhe %2 min</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1, %2 hr %3 min remaining</source>
<translation>Kapacitet %1, edhe %2 hr %3 min</translation>
</message>
<message>
<source>Charging %1, %2 min until full</source>
<translation>Po ngarkohet %1, edhe %2 min deri sa të jetë plot</translation>
</message>
<message>
<source>Charging %1, %2 hr %3 min until full</source>
<translation>Po ngarkohet %1, edhe %2 hr e %3 min deri sa të jetë plot</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1</source>
<translation>Kapacitet %1</translation>
</message>
<message>
<source>Charging %1</source>
<translation>Po ngarkohet %1</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1 ...</source>
<translation>Kapacitet %1 …</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1, fully charged</source>
<translation>Kapacitet 1%, plotësisht e ngarkuar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsModule</name>
<message>
<source>Dock</source>
<translation>Panel</translation>
<extra-contents_path>/personalization/Dock</extra-contents_path>
</message>
</context>
<context>
<name>ShowDesktopPlugin</name>
<message>
<source>Show Desktop</source>
<translation>Shfaq Desktopin</translation>
</message>
<message>
<source>Undock</source>
<translation>Hiqe nga paneli</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShutdownPlugin</name>
<message>
<source>Power</source>
<translation>Energji</translation>
</message>
<message>
<source>Shut down</source>
<translation>Fike</translation>
</message>
<message>
<source>Suspend</source>
<translation>Pezulloje</translation>
</message>
<message>
<source>Hibernate</source>
<translation>Plogështoje</translation>
</message>
<message>
<source>Lock</source>
<translation>Kyçe</translation>
</message>
<message>
<source>Log out</source>
<translation>Dilni</translation>
</message>
<message>
<source>Switch account</source>
<translation>Këmbeni llogari</translation>
</message>
<message>
<source>Power settings</source>
<translation>Rregullime energjie</translation>
</message>
<message>
<source>Reboot</source>
<translation>Rinisu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundApplet</name>
<message>
<source>Device</source>
<translation>Pajisje</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundItem</name>
<message>
<source>Unmute</source>
<translation>Ktheji zërin</translation>
</message>
<message>
<source>Mute</source>
<translation>Pa zë</translation>
</message>
<message>
<source>Sound settings</source>
<translation>Rregullime zëri</translation>
</message>
<message>
<source>Volume %1</source>
<translation>Volumi %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundPlugin</name>
<message>
<source>Sound</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrashPlugin</name>
<message>
<source>Trash</source>
<translation>Hedhurina</translation>
</message>
<message>
<source>Trash - %1 file</source>
<translation>Hedhurina - %1 kartelë</translation>
</message>
<message>
<source>Trash - %1 files</source>
<translation>Hedhurina - %1 kartela</translation>
</message>
<message>
<source>Move to Trash</source>
<translation>Shpjere te Hedhurinat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrashWidget</name>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Hap</translation>
</message>
<message>
<source>Empty</source>
<translation>E zbrazët</translation>
</message>
</context>
</TS>