dde-dock/translations/dde-dock_bg.ts
Fan PengCheng 1564718c8a feat: 配置项优化,避免改动较大
配置项规范化

Log:
Influence: 无
Task: https://pms.uniontech.com/task-view-104239.html
Change-Id: I92646d1d17cdb8678a02057a0e3729d828f2e46a
2022-03-15 16:44:37 +08:00

390 lines
11 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="bg" version="2.1">
<context>
<name>AbstractPluginsController</name>
<message>
<source>The plugin %1 is not compatible with the system.</source>
<translation>Приставката %1 не е съвместима със системата.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DBusAdaptors</name>
<message>
<source>Add keyboard layout</source>
<translation>Добавяне на клавиатурна подредба</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatetimePlugin</name>
<message>
<source>Datetime</source>
<translation>Дата и час</translation>
</message>
<message>
<source>12-hour time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>24-hour time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Time settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DeviceItem</name>
<message>
<source>Enable network</source>
<translation>Включи мрежата</translation>
</message>
<message>
<source>Disable network</source>
<translation>Изключи мрежата</translation>
</message>
<message>
<source>Network settings</source>
<translation>Настройки на мрежата</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogManager</name>
<message>
<source>Are you sure you want to empty %1 items?</source>
<translation>Наистина ли искате да изчистите %1 елемента?</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Отказ</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Изтриване</translation>
</message>
<message>
<source>This action cannot be restored</source>
<translation>Това действие не може да бъде възстановено</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiskControlItem</name>
<message>
<source>Unknown device</source>
<translation>Непознато устройство</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown volume</source>
<translation>Непознат носител</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiskMountPlugin</name>
<message>
<source>Disk</source>
<translation>Диск</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Отваряне</translation>
</message>
<message>
<source>Unmount all</source>
<translation>Демонтирай всички</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DockSettings</name>
<message>
<source>Fashion Mode</source>
<translation>Модерен режим</translation>
</message>
<message>
<source>Efficient Mode</source>
<translation>Ефективен режим</translation>
</message>
<message>
<source>Top</source>
<translation>Отгоре</translation>
</message>
<message>
<source>Bottom</source>
<translation>Отдолу</translation>
</message>
<message>
<source>Left</source>
<translation>Ляво</translation>
</message>
<message>
<source>Right</source>
<translation>Дясно</translation>
</message>
<message>
<source>Keep Shown</source>
<translation>Показвай</translation>
</message>
<message>
<source>Keep Hidden</source>
<translation>Скрий</translation>
</message>
<message>
<source>Smart Hide</source>
<translation>Интелигентно скриване</translation>
</message>
<message>
<source>Mode</source>
<translation>Режим</translation>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation>Местоположение</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Статус</translation>
</message>
<message>
<source>Plugins</source>
<translation>Добавки</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LauncherItem</name>
<message>
<source>Launcher</source>
<translation>Стартер</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MultitaskingPlugin</name>
<message>
<source>Multitasking View</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Undock</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>NetworkPlugin</name>
<message>
<source>Network</source>
<translation>Мрежа</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OnboardPlugin</name>
<message>
<source>Onboard</source>
<translation>На борда</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Настройки</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PowerPlugin</name>
<message>
<source>Power</source>
<translation>Захранване</translation>
</message>
<message>
<source>Power settings</source>
<translation>Настройки на захранването</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1, %2 min remaining</source>
<translation>Капацитет %1, остават %2 минути</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1, %2 hr %3 min remaining</source>
<translation>Капацитет %1, остават %2 ч. % 3 мин. </translation>
</message>
<message>
<source>Charging %1, %2 min until full</source>
<translation>Зареждане на %1, %2 мин. до пълно зареждане</translation>
</message>
<message>
<source>Charging %1, %2 hr %3 min until full</source>
<translation>Зареждане на %1, %2 ч. %3 мин. до пълно зареждане</translation>
</message>
<message>
<source>Charged</source>
<translation>Зареден</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Charging %1</source>
<translation>Зареждане %1</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1 ...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Capacity %1, fully charged</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ShowDesktopPlugin</name>
<message>
<source>Show Desktop</source>
<translation>Покажи работния плот</translation>
</message>
<message>
<source>Undock</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ShutdownPlugin</name>
<message>
<source>Power</source>
<translation>Захранване</translation>
</message>
<message>
<source>Shut down</source>
<translation>Изключване</translation>
</message>
<message>
<source>Suspend</source>
<translation>Приспиване</translation>
</message>
<message>
<source>Hibernate</source>
<translation>Хибернация</translation>
</message>
<message>
<source>Lock</source>
<translation>3аключване</translation>
</message>
<message>
<source>Log out</source>
<translation>Излизане</translation>
</message>
<message>
<source>Switch account</source>
<translation>Смяна на акаунта</translation>
</message>
<message>
<source>Power settings</source>
<translation>Настройки на захранването</translation>
</message>
<message>
<source>Reboot</source>
<translation>Рестартиране</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundApplet</name>
<message>
<source>Device</source>
<translation>Устройство</translation>
</message>
<message>
<source>Application</source>
<translation>Приложение</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundItem</name>
<message>
<source>Unmute</source>
<translation>Включване на звука</translation>
</message>
<message>
<source>Mute</source>
<translation>Заглушаване</translation>
</message>
<message>
<source>Sound settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Volume %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundPlugin</name>
<message>
<source>Sound</source>
<translation>Звук</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrashPlugin</name>
<message>
<source>Trash</source>
<translation>Кошче</translation>
</message>
<message>
<source>Trash - %1 file</source>
<translation>Кошче -%1 файл</translation>
</message>
<message>
<source>Trash - %1 files</source>
<translation>Кошче - %1 файла</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrashWidget</name>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Отваряне</translation>
</message>
<message>
<source>Empty</source>
<translation>Празно</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrayPlugin</name>
<message>
<source>System Tray</source>
<translation>Зона за уведомяване</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WiredItem</name>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>Неизвестно</translation>
</message>
<message>
<source>Wired connection: %1</source>
<translation>Кабелна връзка: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WirelessItem</name>
<message>
<source>No Network</source>
<translation>Няма мрежа</translation>
</message>
<message>
<source>Connected but no Internet access</source>
<translation>Свързан но няма Интернет връзка</translation>
</message>
<message>
<source>Wireless connection: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>WirelessList</name>
<message>
<source>Wireless Network</source>
<translation>Безжична мрежа</translation>
</message>
<message>
<source>Wireless Network %1</source>
<translation>Безжична връзка %1</translation>
</message>
</context>
</TS>