dde-dock/translations/dde-dock_ru.ts
范朋程 140404e4f1 fix(translation): 任务栏右键菜单电源选项翻译有问题
应该是显示'电源',而不是'电源设置'

Log: 任务栏右键菜单,插件,电源的中文翻译有问题
Bug: https://pms.uniontech.com/zentao/bug-view-32124.html
2020-06-11 15:45:01 +08:00

488 lines
15 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="ru" version="2.1">
<context>
<name>AbstractPluginsController</name>
<message>
<source>The plugin %1 is not compatible with the system.</source>
<translation>Плагин %1 не совместим с системой.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothApplet</name>
<message>
<source>Bluetooth</source>
<translation>Bluetooth</translation>
</message>
<message>
<source>Bluetooth settings</source>
<translation>Настройки Bluetooth</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothItem</name>
<message>
<source>Turn off</source>
<translation>Выключить</translation>
</message>
<message>
<source>Turn on</source>
<translation>Включить</translation>
</message>
<message>
<source>Bluetooth settings</source>
<translation>Настройки Bluetooth</translation>
</message>
<message>
<source>%1 connected</source>
<translation>%1 подключено</translation>
</message>
<message>
<source>Connecting...</source>
<translation>Подключение...</translation>
</message>
<message>
<source>Bluetooth</source>
<translation>Bluetooth</translation>
</message>
<message>
<source>Turned off</source>
<translation>Выключен</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothPlugin</name>
<message>
<source>Bluetooth</source>
<translation>Bluetooth</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DBusAdaptors</name>
<message>
<source>Add keyboard layout</source>
<translation>Добавить раскладку клавиатуры</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatetimePlugin</name>
<message>
<source>Datetime</source>
<translation>Дата и время</translation>
</message>
<message>
<source>12-hour time</source>
<translation>12-часовой формат времени</translation>
</message>
<message>
<source>24-hour time</source>
<translation>24-часовой формат времени</translation>
</message>
<message>
<source>Time settings</source>
<translation>Настройки времени</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeviceItem</name>
<message>
<source>Enable network</source>
<translation>Включить сеть</translation>
</message>
<message>
<source>Disable network</source>
<translation>Отключить сеть</translation>
</message>
<message>
<source>Network settings</source>
<translation>Настройки сети</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogManager</name>
<message>
<source>Are you sure you want to empty %1 items?</source>
<translation>Вы уверены, что хотите очистить %1 объектов?</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
<source>This action cannot be restored</source>
<translation>Это действие необратимо</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiskControlItem</name>
<message>
<source>Unknown device</source>
<translation>Неизвестное устройство</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown volume</source>
<translation>Неизвестный объем</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiskMountPlugin</name>
<message>
<source>Disk</source>
<translation>Диск</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Открыть</translation>
</message>
<message>
<source>Unmount all</source>
<translation>Отмонтировать все</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DockSettings</name>
<message>
<source>Fashion Mode</source>
<translation>Современный Режим</translation>
</message>
<message>
<source>Efficient Mode</source>
<translation>Эффективный Режим</translation>
</message>
<message>
<source>Top</source>
<translation>Сверху</translation>
</message>
<message>
<source>Bottom</source>
<translation>Снизу</translation>
</message>
<message>
<source>Left</source>
<translation>Слева</translation>
</message>
<message>
<source>Right</source>
<translation>Справа</translation>
</message>
<message>
<source>Keep Shown</source>
<translation>Отображать Всегда</translation>
</message>
<message>
<source>Keep Hidden</source>
<translation>Держать Скрытым</translation>
</message>
<message>
<source>Smart Hide</source>
<translation>Умное Скрытие</translation>
</message>
<message>
<source>Mode</source>
<translation>Режим</translation>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation>Местонахождение</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Статус</translation>
</message>
<message>
<source>Plugins</source>
<translation>Плагины</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LauncherItem</name>
<message>
<source>Launcher</source>
<translation>Выбор Программ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MultitaskingPlugin</name>
<message>
<source>Multitasking View</source>
<translation>Многозадачный Вид</translation>
</message>
<message>
<source>Undock</source>
<translation>Открепить</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NetworkItem</name>
<message>
<source>Wireless connection</source>
<translation>Беспроводное соединение</translation>
</message>
<message>
<source>Wired connection</source>
<translation>Проводное соединение</translation>
</message>
<message>
<source>Disable wired connection</source>
<translation>Отключить проводное соединение</translation>
</message>
<message>
<source>Enable wired connection</source>
<translation>Включить проводное соединение</translation>
</message>
<message>
<source>Disable wireless connection</source>
<translation>Отключить проводное соединение</translation>
</message>
<message>
<source>Enable wireless connection</source>
<translation>Включить проводное соединение</translation>
</message>
<message>
<source>Disable network</source>
<translation>Отключить сеть</translation>
</message>
<message>
<source>Enable network</source>
<translation>Включить сеть</translation>
</message>
<message>
<source>Network settings</source>
<translation>Настройки сети</translation>
</message>
<message>
<source>Device disabled</source>
<translation>Устройство отключено</translation>
</message>
<message>
<source>Wireless connection: %1</source>
<translation>Беспроводное соединение: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Wired connection: %1</source>
<translation>Проводное подключение к: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Not connected</source>
<translation>Не подключено</translation>
</message>
<message>
<source>Connecting</source>
<translation>Соединение</translation>
</message>
<message>
<source>Connected but no Internet access</source>
<translation>Подключено, без доступа к Интернету</translation>
</message>
<message>
<source>Network cable unplugged</source>
<translation>Сетевой кабель отключен</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NetworkPlugin</name>
<message>
<source>Network</source>
<translation>Сеть</translation>
</message>
<message>
<source>Wired Network</source>
<translation>Проводная Сеть</translation>
</message>
<message>
<source>Wired Network %1</source>
<translation>Проводная Сеть %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OnboardPlugin</name>
<message>
<source>Onboard</source>
<translation>Экранная Клавиатура</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Настройки</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PowerPlugin</name>
<message>
<source>Power</source>
<translation>Питание</translation>
</message>
<message>
<source>Power settings</source>
<translation>Параметры питания</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1, %2 min remaining</source>
<translation>Емкость %1, %2 мин. осталось</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1, %2 hr %3 min remaining</source>
<translation>Емкость %1, %2 час. %3 мин. осталось</translation>
</message>
<message>
<source>Charging %1, %2 min until full</source>
<translation>Зарядка %1, %2 мин. до полной зарядки</translation>
</message>
<message>
<source>Charging %1, %2 hr %3 min until full</source>
<translation>Зарядка %1, %2 час. %3 мин. до полной зарядки</translation>
</message>
<message>
<source>Charged</source>
<translation>Заряжен</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1</source>
<translation>Объем %1</translation>
</message>
<message>
<source>Charging %1</source>
<translation>Заряжается %1</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1 ...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Capacity %1, fully charged</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ShowDesktopPlugin</name>
<message>
<source>Show Desktop</source>
<translation>Показать Рабочий стол</translation>
</message>
<message>
<source>Undock</source>
<translation>Открепить</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShutdownPlugin</name>
<message>
<source>Power</source>
<translation>Питание</translation>
</message>
<message>
<source>Shut down</source>
<translation>Выключить</translation>
</message>
<message>
<source>Suspend</source>
<translation>Приостановить</translation>
</message>
<message>
<source>Hibernate</source>
<translation>Спящий Режим</translation>
</message>
<message>
<source>Lock</source>
<translation>Блокировать</translation>
</message>
<message>
<source>Log out</source>
<translation>Выйти</translation>
</message>
<message>
<source>Switch account</source>
<translation>Сменить пользователя</translation>
</message>
<message>
<source>Power settings</source>
<translation>Параметры питания</translation>
</message>
<message>
<source>Reboot</source>
<translation>Перезагрузить</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundApplet</name>
<message>
<source>Device</source>
<translation>Устройство</translation>
</message>
<message>
<source>Application</source>
<translation>Приложение</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundItem</name>
<message>
<source>Unmute</source>
<translation>Включить звук</translation>
</message>
<message>
<source>Mute</source>
<translation>Приглушить</translation>
</message>
<message>
<source>Sound settings</source>
<translation>Настройки звука</translation>
</message>
<message>
<source>Volume %1</source>
<translation>Том %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundPlugin</name>
<message>
<source>Sound</source>
<translation>Звук</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrashPlugin</name>
<message>
<source>Trash</source>
<translation>Корзина</translation>
</message>
<message>
<source>Trash - %1 file</source>
<translation>Корзина - %1 файл</translation>
</message>
<message>
<source>Trash - %1 files</source>
<translation>Корзина - %1 файлов</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrashWidget</name>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Открыть</translation>
</message>
<message>
<source>Empty</source>
<translation>Очистить</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrayPlugin</name>
<message>
<source>System Tray</source>
<translation>Системный Лоток</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WirelessList</name>
<message>
<source>Wireless Network</source>
<translation>Беспроводная Сеть</translation>
</message>
<message>
<source>Wireless Network %1</source>
<translation>Беспроводная Сеть %1</translation>
</message>
</context>
</TS>