dde-dock/translations/dde-dock_zh_HK.ts
2024-01-23 06:51:20 +00:00

505 lines
13 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="zh_HK">
<context>
<name>AbstractPluginsController</name>
<message>
<source>The plugin %1 is not compatible with the system.</source>
<translation>插件%1和系統版本不兼容。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AirplaneModeApplet</name>
<message>
<source>Airplane Mode</source>
<translation>飛行模式</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AirplaneModeItem</name>
<message>
<source>Airplane mode enabled</source>
<translation>飛行模式開啟</translation>
</message>
<message>
<source>Turn off</source>
<translation>關閉</translation>
</message>
<message>
<source>Turn on</source>
<translation>開啟</translation>
</message>
<message>
<source>Airplane Mode settings</source>
<translation>飛行模式設置</translation>
</message>
<message>
<source>Airplane mode disabled</source>
<translation>飛行模式關閉</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AirplaneModePlugin</name>
<message>
<source>Airplane Mode</source>
<translation>飛行模式</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AppMultiItem</name>
<message>
<source>Open</source>
<translation>打開</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BloothAdapterWidget</name>
<message>
<source>My Devices</source>
<translation>我的設備</translation>
</message>
<message>
<source>Other Devices</source>
<translation>其他設備</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothApplet</name>
<message>
<source>Bluetooth settings</source>
<translation>藍牙設定</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothItem</name>
<message>
<source>Turn off</source>
<translation>關閉</translation>
</message>
<message>
<source>Turn on</source>
<translation>開啟</translation>
</message>
<message>
<source>Bluetooth settings</source>
<translation>藍牙設定</translation>
</message>
<message>
<source>%1 connected</source>
<translation>%1 已連接</translation>
</message>
<message>
<source>Connecting...</source>
<translation>正在連接...</translation>
</message>
<message>
<source>Bluetooth</source>
<translation>藍牙</translation>
</message>
<message>
<source>Turned off</source>
<translation>藍牙關閉</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothMainWidget</name>
<message>
<source>Bluetooth</source>
<translation>藍牙</translation>
</message>
<message>
<source>Turn on</source>
<translation>開啟</translation>
</message>
<message>
<source>Turn off</source>
<translation>關閉</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothPlugin</name>
<message>
<source>Bluetooth</source>
<translation>藍牙</translation>
</message>
<message>
<source>Turn on</source>
<translation>開啟</translation>
</message>
<message>
<source>Turn off</source>
<translation>關閉</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DBusAdaptors</name>
<message>
<source>Add keyboard layout</source>
<translation>添加鍵盤佈局</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DBusHandler</name>
<message>
<source>failed to dock </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unrecognized application, unable to dock</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DateTimeDisplayer</name>
<message>
<source>Time settings</source>
<translation>時間設定</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogManager</name>
<message>
<source>Are you sure you want to empty %1 items?</source>
<translation>您確定要清空回收站裏的%1項內容嗎</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>刪除</translation>
</message>
<message>
<source>This action cannot be restored</source>
<translation>此操作不可恢復</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DisplayPlugin</name>
<message>
<source>Brightness</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DisplaySettingWidget</name>
<message>
<source>Display Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DockPluginController</name>
<message>
<source>The plugin %1 is not compatible with the system.</source>
<translation>插件%1和系統版本不兼容。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Entry</name>
<message>
<source>Open</source>
<translation>打開</translation>
</message>
<message>
<source>Close All</source>
<translation>關閉所有</translation>
</message>
<message>
<source>Force Quit</source>
<translation>強制退出</translation>
</message>
<message>
<source>Dock</source>
<translation>駐留</translation>
</message>
<message>
<source>Undock</source>
<translation>移除駐留</translation>
</message>
<message>
<source>All Windows</source>
<translation>所有窗口</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HomeMonitorPlugin</name>
<message>
<source>Enabled</source>
<translation>啟用</translation>
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
<translation>已禁用</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LauncherItem</name>
<message>
<source>Launcher</source>
<translation>啟動器</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaPlayerModel</name>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>MenuWorker</name>
<message>
<source>Fashion Mode</source>
<translation>時尚模式</translation>
</message>
<message>
<source>Efficient Mode</source>
<translation>高效模式</translation>
</message>
<message>
<source>Top</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Bottom</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Left</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Right</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Keep Shown</source>
<translation>一直顯示</translation>
</message>
<message>
<source>Keep Hidden</source>
<translation>一直隱藏</translation>
</message>
<message>
<source>Smart Hide</source>
<translation>智能隱藏</translation>
</message>
<message>
<source>Mode</source>
<translation>模式</translation>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation>位置</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>狀態</translation>
</message>
<message>
<source>Dock settings</source>
<translation>任務欄設置</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MultitaskingPlugin</name>
<message>
<source>Multitasking View</source>
<translation>多任務視圖</translation>
</message>
<message>
<source>Undock</source>
<translation>移除駐留</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NotificationPlugin</name>
<message>
<source>Notification</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Notification settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Notifications</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Turn off DND mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Turn on DND mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OnboardPlugin</name>
<message>
<source>Onboard</source>
<translation>螢幕鍵盤</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PowerPlugin</name>
<message>
<source>Capacity %1, %2 min remaining</source>
<translation>電量%1剩餘%2分鐘</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1, %2 hr %3 min remaining</source>
<translation>電量%1剩餘%2小時%3分鐘</translation>
</message>
<message>
<source>Charging %1, %2 min until full</source>
<translation>正在充電%1還需%2分鐘</translation>
</message>
<message>
<source>Charging %1, %2 hr %3 min until full</source>
<translation>正在充電%1還需%2小時%3分鐘</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1</source>
<translation>電量%1</translation>
</message>
<message>
<source>Charging %1</source>
<translation>正在充電%1</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1 ...</source>
<translation>電量%1 ...</translation>
</message>
<message>
<source>Capacity %1, fully charged</source>
<translation>電量%1已充滿</translation>
</message>
<message>
<source>Battery</source>
<translation>電池</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShowDesktopPlugin</name>
<message>
<source>Show Desktop</source>
<translation>顯示桌面</translation>
</message>
<message>
<source>Undock</source>
<translation>移除駐留</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShutdownPlugin</name>
<message>
<source>Shut down</source>
<translation>關機</translation>
</message>
<message>
<source>Suspend</source>
<translation>待機</translation>
</message>
<message>
<source>Hibernate</source>
<translation>休眠</translation>
</message>
<message>
<source>Lock</source>
<translation>鎖定</translation>
</message>
<message>
<source>Log out</source>
<translation>註銷</translation>
</message>
<message>
<source>Switch account</source>
<translation>切換帳戶</translation>
</message>
<message>
<source>Power settings</source>
<translation>電源設置</translation>
</message>
<message>
<source>Reboot</source>
<translation>重啟</translation>
</message>
<message>
<source>Power</source>
<translation>電源</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundDevicesWidget</name>
<message>
<source>Output Device</source>
<translation>輸出設備</translation>
</message>
<message>
<source>Sound settings</source>
<translation>音量設定</translation>
</message>
<message>
<source>Volume %1</source>
<translation>當前音量 %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundPlugin</name>
<message>
<source>Sound</source>
<translation>聲音</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrashPlugin</name>
<message>
<source>Trash</source>
<translation>回收站</translation>
</message>
<message>
<source>Trash - %1 file</source>
<translation>回收站 - %1個文件</translation>
</message>
<message>
<source>Trash - %1 files</source>
<translation>回收站 - %1個文件</translation>
</message>
<message>
<source>Move to Trash</source>
<translation>移至回收站</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrashWidget</name>
<message>
<source>Open</source>
<translation>打開</translation>
</message>
<message>
<source>Empty</source>
<translation>清空</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WindowManager</name>
<message>
<source>Exit Safe Mode</source>
<translation>退出安全模式</translation>
</message>
<message>
<source>Dock - Safe Mode</source>
<translation>任務欄安全模式</translation>
</message>
<message>
<source>The Dock is in safe mode, please exit to show it properly</source>
<translation>任務欄已進入安全模式,退出安全模式後即可正常顯示</translation>
</message>
</context>
</TS>